Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Kings 7:21 - Pijin Deuterocanon

21 Huram hemi stanemap tufala bikfala pos ya long frant long varanda blong Tambuhaos. Wanfala long saet long saot, hemi kolem hem Jakin. An narawan long saet long not, hemi kolem hem Boas.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Bible

21 Huram hemi stanemap tufala bikfala pos ya long frant long varanda blong Tambuhaos. Wanfala long saet long saot, hemi kolem hem Jakin. An narawan long saet long not, hemi kolem hem Boas.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Kings 7:21
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Taem yu dae an olketa berem yu wetem olketa olfala grani blong yu, bae mi mekem wanfala pikinini blong yu fo kamap king. An bae mi mekem kingdom blong hem fo kamap strong.


Varanda blong hem long frant long Tambuhaos hemi kasem foa an haf mita waed, an long blong hem hemi kasem naen mita, fitim waed blong Tambuhaos.


Wol wea hemi goraon long bikfala open eria raonem haos blong king, an wol wea hemi goraon long smolfala open eria raonem Tambuhaos, an wol blong varanda long frant long Tambuhaos, olketa wakem evriwan long sem wei nomoa. Olketa mekem wanfala laen long timba fo hemi stap long antap evri mektri laen long ston, stat long floa an go kasem antap blong wol.


Tufala hed long antap long tufala pos ya i luk olsem kaving long flaoa olketa kolem lili. So waka long tufala bikfala pos ya hemi finis.


Olketa stanemap tufala bikfala pos ya long frant long varanda blong Tambuhaos. Wanfala long saet long saot, Solomon hemi kolem hem Jakin. An narawan long saet long not, hemi kolem hem Boas.


400 kaving long frut blong pomegranet, 200 long wanfala net long wanfala hed, an 200 fo net long narafala hed.


Bae pipol i talemaot dat mi nao mi strong, an wei blong mi nao hemi stret. Bat evriwan hu i heitem mi, bae i barava sem fogud.


Wei blong hem fo rul, bae hemi kamap gudfala moa. An ples wea hemi rul ovarem, bae hemi garem piis olowe. Ya, bae hemi kamap wanfala king long laen blong King Deved. Paoa blong hem an stretfala wei blong hem fo jajem pipol, bae hemi gohed olowe nao. Lod Yawe yu garem evri paoa, an strongfala tingting blong yu nao bae hemi mekem evrisamting ya fo hapen.


So mi talem long yu, yu nao Pita wea yu olsem wanfala ston ya. An antap long disfala bikfala ston ya bae mi wakem sios blong mi long hem. An nomata paoa blong dae, bae hemi no save fo winim disfala sios.


An taem olketa luksave dat God hemi givim kam disfala waka fo mi, Jemes an Pita an Jon hu olketa olsem bikfala lida, olketa sekhan wetem mitufala Banabas fo somaot dat olketa hapi fo waka tugeta wetem mitufala. Mifala agri wea waka blong mitufala Banabas hemi fo go long olketa pipol hu i no Jiu, an waka blong olketa hemi fo go long olketa Jiu.


Man hu hemi winim faet, bae mi mekem hem kamap olsem wanfala pos insaet long Tambuhaos blong God blong mi, an bae hemi stap olsem olowe nomoa. Bae mi raetem olketa nem fo stap long hem, olsem niu nem blong mi an nem blong God blong mi an nem blong bikfala taon blong hem. Bikfala taon ya nao hemi niu Jerusalem wea bae God blong mi hemi sendem kamdaon long heven.


Neomi hemi askem hem olsem, “?Tude yu go pikimap bali long gaden blong hu ya? Letem Yawe hemi blesim man ya hu hemi luksave long yu an hemi kaen long yu olsem.” Rut hemi tok olsem, “Man wea mi go pikimap bali long gaden blong hem tude ya, nem blong hem nao Boas.”


an Salmon hemi bonem Boas, an Boas hemi bonem Obed,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ