1 Kings 5:8 - Pijin Deuterocanon8 Den hemi sendem toktok gobaek long King Solomon olsem, “Toktok blong yu hemi kasem mi, an distaem mi redi fo duim olketa samting wea yu laekem. Bae mi givim olketa sida tri long yu, wetem olketa paen tri tu. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Pijin Bible8 Den hemi sendem toktok gobaek long King Solomon olsem, “Toktok blong yu hemi kasem mi, an distaem mi redi fo duim olketa samting wea yu laekem. Bae mi givim olketa sida tri long yu, wetem olketa paen tri tu. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Olketa man blong mi bae i karim olketa timba ya from Lebanon kamdaon long solwata. Den bae olketa taemapem olketa tugeta, an bae olketa flot long solwata, go-go olketa go long soa long ples wea yu talem. Long ples ya nao, bae olketa man blong mi i putum olketa timba ya, an bae olketa man blong yu i save karim go. Nao fo peim olketa, mi laekem yu fo givim kaikai long mi wetem olketa hu stap long haos blong mi.”
Bae olketa go long Lebanon, an katem olketa timba wea yu laekem. An bae olketa karim olketa log godaon long sanbis. Den, bae olketa save putum olketa log go long solwata, an taemapem olketa tugeta. An bae olketa save tekem olketa log ya go long Jopa. Den bae yufala save kam long datfala ples, an karim olketa log ya go long Jerusalem.”