Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Kings 3:9 - Pijin Deuterocanon

9 So plis yu mekem haat blong mi hemi waes mekem mi rul ovarem olketa long stretfala wei, an mekem mi save long wanem hemi stret an wanem hemi rong. Sapos nomoa, mi no save hao fo rul ovarem olketa.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Bible

9 So plis yu mekem haat blong mi hemi waes mekem mi rul ovarem olketa long stretfala wei, an mekem mi save long wanem hemi stret an wanem hemi rong. Sapos nomoa, mi no save hao fo rul ovarem olketa.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Kings 3:9
36 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

An mi save tu olsem promis blong yu bae hemi save mekem mi fo stap gudfala, bikos yu masta, yu olsem enjel blong God, an yu save luksave long samting wea hemi gud an samting wea hemi nogud. !Letem Yawe, God blong yu, hemi stap wetem yu!”


An plande pipol long wol i laek fo kam an herem olketa waes tingting wea God hemi givim long hem.


Nao Yawe hemi hapi tumas bikos Solomon hemi askem samting ya.


An taem olketa long Israel i herem nius abaotem wei wea king hemi jajem samting ya, olketa barava tinghae long hem. Olketa luksave dat God hemi bin givim waes tingting long hem fo jajem evrisamting long stretfala wei.


Letem hem givim yu gudfala tingting an waes mekem yu save long evrisamting fo rul ovam Israel. Long wei olsem, bae yu save falom lo blong Yawe hu hemi God blong yu.


An plis yu givim gudfala tingting long san blong mi Solomon, mekem hemi barava falom an obeim olketa toktok blong yu. An helpem hem fo bildim disfala Tambuhaos wea mi bin redim olketa samting finis fo hem.”


Plis, mi laekem fo yu givim waes an save long mi, mekem mi save lidim olketa pipol blong yu long stretfala wei. Sapos nomoa, bae mi no save rul ovarem olketa.”


Oltaem olketa tising blong yu hemi stret fogud, so plis yu givim save long mi mekem mi laef.


Plis yu helpem mi fo minim gudfala olketa tising blong yu, nao bae mi falom olketa tising ya long ful laef blong mi.


Lod Yawe, yu nao yu mekem mi, an yu kipim mi sef. So plis yu mekem mi save long olketa strongfala toktok blong yu.


Man tingting stret long wei blong hem, hem nao hemi waes. Man tingting krangge long wei blong hem, hem nao hemi gorong.


Gol hemi gud, waes hemi moabeta. Silva hemi gud, save hemi moabeta.


Ae fo lukluk, an ia fo here, Yawe mekem tufala evriwan.


Waes tingting hemi barava gud tumas olsem olketa gudfala samting wea man hemi tekova from dadi blong hem.


Waes tingting save mekem wanfala waes man strong winim tenfala lida hu i rul ovarem wanfala taon.


Mi tok olsem, “Bat Lod Yawe, mi yang tumas yet an mi no save toktok gudfala.”


?Waswe, yu tingse yu save stap gudfala winim olketa narafala pipol? Nomoa. Yu mas no ekspektem gudfala laef olsem. Mi bae mi mekem bikfala trabol fo kam kasem evri pipol long disfala wol, bat bae mi letem yu fo stap laef long eniples wea yu go long hem.” Hem nao mesij blong Yawe.


God nao hemi holem taem, an hemi putum olketa deferen taem long yia. Hem nao hemi givim paoa long olketa king, an hemi save tekemaot moa paoa ya from olketa. Hem nao hemi mekem man fo kamap waes an hemi mekem man fo garem save tu.


“Hemi tru, mi save baptaesim yufala long wata fo somaot dat yufala lusim olketa ravis wei blong yufala finis nao. Bat wanfala man wea bae hemi kam bihaen long mi, hem nao man wea hemi bikfala moa winim mi. Nomata fo karim nomoa sandol blong hem, mi nating fit fo duim nao. Disfala man ya nao bae hemi baptaesim yufala long Holi Spirit an long faea.


Bat Jon hemi wande fo stopem Jisas from diswan, so hemi sei, “!Ei! Hemi fitim fo yu nao yu baptaesim mi ya. ?Waswe nao yu askem mi fo baptaesim yu?”


Jisas hemi talem olketa moa olsem, “Mi no save duim enisamting falom tingting blong mi seleva. Mi save jajem pipol falom wanem God hemi talem long mi. So hao mi jajem olketa hemi stret fogud, bikos mi no trae fo duim nomoa wanem mi laekem seleva, bat mi duim wanem man hu hemi sendem mi kam nao hemi laekem.


Long olketa hu i gohed fo lus, disfala smel hemi smel nogud tumas an hemi tekem kam dae long olketa. Bat long olketa hu God hemi gohed fo sevem olketa, hemi smel naes tumas an hemi tekem kam laef long olketa. ?So watkaen man nao hemi fitim diskaen waka?


Mifala no garem enisamting long mifala seleva, mekem mifala sei mifala nao fit fo duim disfala waka. God nomoa hemi mekem mifala fit fo duim disfala waka.


So yufala mas no krangge, bat yufala mas trae fo luksave long wanem Masta hemi laekem yufala fo duim.


An bae yufala save long evrisamting wea hemi stret gudfala. Long wei ya, bae yufala save stap klin an stret tumas long datfala De blong Kraes.


Bat eniwan hu i kaikaim strongfala kaikai, hemi bikman finis. Man olsem ya, hemi save finis hao fo luksave long wanem hemi gudfala an wanem hemi ravis.


Bat sapos eniwan long yufala hemi no garem gudfala tingting, hemi mas askem God. An bae God hemi save givim gudfala tingting long hem, bikos God hemi hapi tumas fo givim kam olketa samting, an hemi no save raosim olketa hu i askem hem.


Nao man wea hemi garem disfala waes tingting wea hemi kam from God, hemi no save duim eni ravis samting. Hemi no fevarem samfala pipol nomoa, an hemi no trae fo laea long wei blong hem, an hemi no wande raoa. Bat hemi kuaet long wei blong hem, an hemi fren gudfala long evriwan, an hemi barava sore long pipol, an hemi duim evri gudfala samting fo evriwan.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ