Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Kings 14:26 - Pijin Deuterocanon

26 Hemi tekemaot olketa gudfala samting wea i stap long Tambuhaos blong Yawe, an long bikfala haos blong king. Hemi tekem evrisamting ya wetem olketa sil fo stopem aro wea King Solomon hemi bin wakem long gol.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Bible

26 Hemi tekemaot olketa gudfala samting wea i stap long Tambuhaos blong Yawe, an long bikfala haos blong king. Hemi tekem evrisamting ya wetem olketa sil fo stopem aro wea King Solomon hemi bin wakem long gol.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Kings 14:26
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

King Asa hemi tekem olketa silva an gol wea i stap yet long olketa stoarum long Tambuhaos blong Yawe an long bikfala haos blong hem. Den hemi givim go long olketa bikman blong hem, mekem olketa tekem go long Damaskas fo givim long King Ben-Hadad long Siria. King Ben-Hadad hemi san blong Tabrimon hu hemi san blong Hesion.


Taem King Solomon hemi finisim olketa waka long Tambuhaos blong Yawe, hemi tekem kam olketa silva an gol an olketa narafala samting olsem, wea dadi blong hem, King Deved, hemi bin mektambu long olketa bifoa, an hemi putum olketa long olketa stoarum blong Tambuhaos.


Bat taem King Joas hemi herem nius ya, hemi go long Tambuhaos blong Yawe, an hemi tekemaot evri nambawan samting wea King Jehosafat, an King Jehoram, an King Ahasaea, trifala olo blong hem i bin mektambu long olketa samting. An hemi karimaot evrisamting ya, an hemi putum go wetem olketa samting blong hem, an hemi tekemaot tu olketa gol wea olketa pipol i putum fo stap long Tambuhaos ya, an olketa gol wea i stap long haos blong hem. Den hemi sendem evrisamting ya go long King Hasael blong Siria. So king ya wetem olketa soldia blong hem, i taneraon an gobaek an olketa no kam long Jerusalem.


An hemi tekemaot evri gol an silva wetem olketa gudfala samting wea i stap long Tambuhaos blong Yawe, an olketa gudfala samting tu wea i stap long haos blong king. Den hemi karim olketa samting ya gobaek long Samaria. An hemi tekem go tu samfala pipol blong Jiuda wea olketa kasholem long faet.


Hemi tekem evri gudfala samting wea i stap long Tambuhaos blong Yawe, an long haos blong king. An olketa karim go evri gol samting wea King Solomon hemi bin wakem bifoa fo yusim long Tambuhaos. Evrisamting hemi hapen barava olsem wea Yawe hemi bin talem bifoa.


Ya, hemi olsem sado nomoa. Evrisamting wea man hemi duim, hemi samting nating nomoa. Hemi gohed fo hipimap olketa gudfala samting, bat hemi no save nomoa hu nao bae hemi tekova long hem.”


Lukluk long risis blong yu, an seknomoa hemi finis, bae hemi flae go olsem bed.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ