Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Kings 14:16 - Pijin Deuterocanon

16 Yawe bae hemi lego long yumi, bikos King Jeroboam hemi mekem sin, an hemi lidim yumi tu fo mekem sin.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Bible

16 Yawe bae hemi lego long yumi, bikos King Jeroboam hemi mekem sin, an hemi lidim yumi tu fo mekem sin.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Kings 14:16
36 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Disfala samting hemi mekem olketa pipol fo sin, an nomata Dan hemi farawe, olketa go wosipim tambu kaving ya.


Hem nao sin blong hem. Hemi mekem laen blong Jeroboam fo kamap nogud, go-go olketa evriwan long laen blong hem i dae.


Hemi sin agensim Yawe olsem dadi blong hem hemi duim bifoa, an hemi mekem olketa pipol blong Israel fo sin tu.


Samting ya hemi hapen olsem bikos Yawe God blong Israel, hemi kros tumas long King Jeroboam long olketa sin wea hemi duim, an long wei wea hemi mekem pipol blong Israel tu fo sin.


Hem tu hemi sin agensim Yawe olsem King Jeroboam hemi bin duim bifoa, an hemi mekem pipol blong Israel tu fo sin.


Hemi kamap bikos King Baasa an san blong hem King Ela, i mekem olketa sin, an bikos tufala mekem pipol blong Israel tu fo sin, an bikos olketa wosipim olketa ravis tambu kaving. Olketa ravis samting nao mekem Yawe hemi kros tumas.


Hemi dae bikos hemi sin, hemi duim olketa samting wea i no stret long ae blong Yawe. Hemi duim olketa nogud samting olsem wea King Jeroboam hemi bin duim bifoa, an hemi mekem pipol blong Israel tu fo sin.


“Bifoa yu wanfala man nating nomoa, bat mi mekem yu fo kamap king long pipol blong mi Israel. Bat yu gohed fo sin olsem wea King Jeroboam hemi duim bifoa, an yu mekem olketa long Israel tu fo sin. Hem nao mi kros tumas.


Olketa narafala samting wea King Omri hemi duim, wetem olketa bikfala samting wea hemi wakem, olketa raetemdaon long Buk Abaotem Olketa Samting Olketa King blong Israel i Duim.


Yu bin mekem mi kros tumas, an mekem olketa pipol blong Israel fo sin tu. So laen blong yu bae i dae olsem laen blong King Jeroboam, san blong Nebat. An laen blong yu bae hemi lus olsem laen blong King Baasa, san blong Ahaeja.’


Oltaem hemi falom god Baal, an hemi gohed fo wosipim hem. So hemi mekem Yawe, God blong Israel, fo kros tumas, olsem wea dadi blong hem hemi bin duim bifoa.


Bat King Jehu hemi no barava falom gudfala olketa lo blong Yawe, God blong Israel. Hem nao hemi no lusim ravis wei blong King Jeroboam bifoa, an hemi lidim pipol blong Israel fo wosipim tufala tambu kaving long man buluka yet.


King ya tu hemi gohed fo duim olketa nogud samting long ae blong Yawe bikos hemi barava falom ravis wei blong King Jeroboam, san blong Nebat, wea bifoa hemi bin mekem pipol blong Israel fo sin.


Bat olketa no lusim ravis wei blong laen blong King Jeroboam wea bifoa hemi bin mekem pipol blong Israel fo sin, an olketa letem tambu kaving blong woman god ya Asera fo stap yet long Samaria.


Hemi gohed fo duim olketa nogud samting long ae blong Yawe bikos hemi no lusim ravis wei blong King Jeroboam san blong Nebat, wea bifoa hemi bin mekem pipol blong Israel fo sin.


Bat hem tu hemi duim olketa nogud samting long ae blong Yawe. Oltaem long taem wea hemi king, hemi gohed fo duim olketa nogud samting long ae blong Yawe bikos hemi no lusim ravis wei blong King Jeroboam, san blong Nebat, wea bifoa hemi bin mekem pipol blong Israel fo sin.


Bat hem tu hemi duim olketa nogud samting long ae blong Yawe olsem olketa olo blong hem i duim bifoa. Hemi no lusim ravis wei blong King Jeroboam, san blong Nebat, wea bifoa hemi bin mekem pipol blong Israel fo sin.


Bifoa, long taem Yawe hemi bin tekemaot tenfala traeb blong Israel from laen blong King Deved, olketa pipol blong Israel i siusim Jeroboam, san blong Nebat, fo kamap king blong olketa. Jeroboam ya hemi lidim olketa fo goawe from Yawe an no falom hem. Oltaem, hemi bin mekem olketa duim olketa barava nogud samting.


go-go, Yawe hemi raosim olketa mekem olketa no stap kolsap long hem. Hem nao hemi bin wonem olketa olsem long evri profet hu i wakaman blong hem. So ami blong Asiria i fosim olketa aot from hom blong olketa fo go stap farawe long Asiria, an olketa stap long kantri ya kam kasem tude.


King Manase hemi gohed fo lidim olketa pipol blong Jiuda fo duim olketa ravis samting long ae blong Yawe. Bat wanem hemi wos moa, Manase hemi kilim dae plande pipol tumas, nomata olketa no duim eni rong samting. So Jerusalem hemi fulap long blad blong olketa.


Oraet, King Josaea hemi gohed moa. Hemi go brekemdaon tambuples an olta wea King Jeroboam, san blong Nebat, hemi bin wakem bifoa long Betel an hemi mekem olketa pipol blong Israel fo sin. Josaea hemi bonem tambuples ya an mekem hem kamap olsem dast. An hemi bonem tu tambu kaving blong woman god ya Asera long dea.


Nomata olsem, hemi falom olketa nogud wei blong King Jeroboam, san blong Nebat, bifoa wea hemi bin mekem pipol blong Israel fo sin.


Yawe hemi mekem pipol blong Jiuda fo hambol, bikos King Ehas hemi lidim olketa fo falom olketa ravis wei an mekem sin agensim Yawe.


So mi letem olketa gohed fo bikhed, an duim wanem olketa laekem.


Mosis hemi tok olsem long Eron, “?Wanem nao olketa pipol ya i duim long yu fo yu lidim olketa fo duim disfala bikfala sin wea hemi barava nogud tumas olsem?”


Mosis hemi lukim dat olketa pipol i olobaot nomoa, an wea Eron hemi nating traehad nomoa fo stopem olketa ya. So long ae blong olketa hu i agensim olketa hemi luk olsem olketa sem an barava krangge nomoa.


Bihaen, Yawe hemi sendem kam wanfala bikfala sik wea hemi kasem olketa pipol, bikos olketa bin wosipim disfala gol kaving long buluka wea Eron bin wakem.


Olketa i olsem nomoa wit wea man hemi jes plantem, hemi grou bat hemi no strong yet. An taem Yawe hemi mekem hot win fo blou, wit ya hemi kamap drae, an win hemi bloumaot finis.


Taem olketa profet i talemaot profesi blong olketa, olketa laea nomoa. Olketa prist gohed fo duim olketa samting wea olketa laekem nomoa. An yufala pipol blong mi i barava laekem tumas disfala wei blong olketa. ?Bat taem mi finisim olketa samting ya, wanem nao bae yufala duim?” Hem nao mesij blong Yawe.


Olketa samting ya bae hemi kasem yufala, bikos yufala gohed fo falom olketa ravis wei blong tufala king ya, King Omri an san blong hem King Ehab. Hem nao bae mi spoelem disfala taon, an evri pipol long wol bae olketa tingdaonem yufala an tokspoelem yufala.”


!Olketa pipol long disfala wol, olketa mas lukaot! Bikos olketa nao save mekem olketa pipol fo lusim biliv blong olketa. Olketa samting olsem bae hemi go-gohed ya. !Bat disfala man hu hemi mekem olketa samting ya fo hapen, hemi mas lukaot!


So yumi mas stop fo jajem nara Kristin. An yufala mas no duim enisamting wea hemi save mekem Kristin fren blong yufala fo foldaon long sin.


Tingabaotem kuestin blong mi. ?Hao nao wanfala enemi soldia nomoa, hemi save winim 1,000 man blong yufala? ?Hao nao tufala enemi soldia nomoa, save ronem 10,000 man blong yufala? Yufala mas luksave long hem. Samting olsem hemi kamap bikos Yawe, disfala sefples blong yufala, hemi lusim yufala.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ