Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Kings 13:20 - Pijin Deuterocanon

20 Taem tufala gohed fo kaikai, Mesij blong Yawe hemi kam long olfala profet ya.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Bible

20 Taem tufala gohed fo kaikai, Mesij blong Yawe hemi kam long olfala profet ya.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Kings 13:20
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

So man blong God hemi go wetem hem, an hemi kaikai an dring wetem hem.


So hemi singaot long man blong God olsem, “Yawe nao hemi tok olsem: Yu no falom Mesij blong Yawe God blong yu, an yu no obeim toktok blong hem.


Nao Yawe hemi givim wanfala toktok long Balam, an sendem hem go fo talemaot toktok ya long Balak.


Nao Yawe hemi givim wanfala toktok long Balam, an sendem hem go fo talemaot toktok ya long Balak.


Hem nao toktok blong man hu hemi herem toktok blong God. Ya, hemi profesi blong man hu hemi foldaon long graon an lukim spesol drim from God hu hemi garem evri paoa.


An long Lasde, plande pipol bae olketa sei long mi, ‘Oo Masta, mifala bin talemaot toktok blong God long nem blong yu. An mifala bin raosim olketa devol long nem blong yu. An mifala bin mekem plande mirakol long nem blong yu tu.’


From Kaeafas hemi Haeprist nao, hemi no talem toktok ya long tingting blong hem seleva, bat God nao hemi mekem hem fo talemaot dat Jisas bae hemi mas dae fo helpem olketa Jiu.


Nomata mi save talemaot eni mesij blong God, an nomata mi save long evrisamting wea hemi staphaed an mi garem evri save moa, an nomata mi garem strongfala biliv fo muvum olketa maonten, bat sapos mi no lavem olketa pipol, mi samting nating nomoa ya.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ