Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Kings 11:12 - Pijin Deuterocanon

12 Bat bikos mi tinghevi long dadi blong yu King Deved, bae mi no save duim samting ya long taem yu laef yet. Bae mi duim long taem wea pikinini blong yu hemi kamap king.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Bible

12 Bat bikos mi tinghevi long dadi blong yu King Deved, bae mi no save duim samting ya long taem yu laef yet. Bae mi duim long taem wea pikinini blong yu hemi kamap king.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Kings 11:12
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bae mi mekem fo yu garem plande pikinini, bae olketa long laen blong yu i kamap plande fogud. Bae olketa kamap wanfala strongfala laen an bae mi blesim yu. Bae mi mekem nem blong yu hemi kamap bikfala an bae yu kamap olsem wanfala gudfala blesing long evri narafala pipol.


Taem God hemi spoelem tufala taon long bikfala flat ples ya long daon wea Lot hemi stap long hem, hemi gohed fo tingim nomoa Ebraham, nao hemi letem Lot fo ranawe go long sef ples.


God hemi sei long Solomon, “Bikos yu garem ravis tingting an yu brekem agrimen blong yumitufala, an yu no obeim toktok blong mi, oraet, bae mi tekemaot raet blong laen blong yu fo king long Israel, an bae mi givim go disfala raet ya long wanfala bikman blong yu.


An bae mi no tekemaot evri traeb blong Israel from hem, bae mi letem wanfala traeb fo stap long han blong hem, bikos mi tinghevi long dadi blong yu, wakaman blong mi, an mi tinghevi tu long Jerusalem wea mi siusim finis.”


Hemi tok olsem long Jeroboam, “Yu tekem tenfala pis kaleko ya, i blong yu. Hem nao Yawe God blong Israel, hemi tok olsem, ‘!Yu lukim! Bae mi tekemaot raet blong laen blong King Solomon fo king ovarem Israel, an bae mi givim tenfala traeb long yu fo rulim.


Bat bae hemi rul ovarem wanfala traeb, bikos mi tinghevi long King Deved, wakaman blong mi, an mi tinghevi long Jerusalem wea mi bin siusim.


“‘Bat bae mi no tekemaot raet blong hem fo rul taem hemi laef, bikos mi nao mi mekem hem king fo rul olowe long laef blong hem. Bae mi letem hem fo rul, bikos mi tinghevi long King Deved, wea mi bin siusim hem, an hemi bin obeim olketa lo an olketa toktok blong mi.


Bat bae mi tekemaot raet fo rul olsem king from pikinini blong Solomon, an bae mi putum tenfala traeb long han blong yu.


“?Waswe, yu lukim wei wea King Ehab hemi hambol distaem? Bikos hemi mekem hem seleva lou long ae blong mi, bae mi no mekem trabol fo kasem hem taem hemi laef yet. Bat bae mi mekem trabol fo kasem laen blong hem long taem wea pikinini blong hem hemi king.”


Bikos olketa tokspoelem mi finis, an bikos mi bin mekem promis long King Deved, hu hemi wakaman blong mi bifoa, bae mi gadem disfala taon. !Ya, bae mi sevem Jerusalem!” “Hem nao mesij blong Yawe.”


Hesekaea. Bae i kasem taem wea evrisamting insaet long haos blong yu, wetem evrisamting wea olketa grani blong yu bifoa i bin kipim ka-kam kasem tude, bae olketa pipol blong Babilon i kam an tekem go long ples blong olketa. An bae no enisamting nao hemi stap.


Bat king hemi tingse toktok ya hemi minim wea bae hemi save stap gudfala olowe long laef blong hem, so hemi tok olsem, “Disfala Mesij wea Yawe hemi talem long yu, hemi gud nomoa.”


Bat Yawe hemi no spoelem pipol blong Jiuda, bikos bifoa hemi bin mekem wanfala promis long King Deved, wakaman blong hem. Hemi bin promis dat samwan long laen blong Deved hemi king olowe long Jiuda, olsem wanfala laet wea hemi saen olowe.


Yufala mas no bendaon long eni tambu kaving olsem fo wosipim, bikos mi Yawe, God blong yufala, mi barava les fo yufala tinghevi long eni narafala god moa. Wei blong mi hemi olsem nao: olketa pipol hu i no laekem mi, an gohed fo agensim mi, bae mi panisim olketa wetem olketa pikinini blong olketa, an olketa smol grani blong olketa, go-go kasem olketa mektu smol grani blong olketa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ