Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Kings 10:10 - Pijin Deuterocanon

10 Den kuin hemi tekem kam olketa presen wea hemi karim kam, an givim go long king. Olketa presen ya hemi olsem: 4,000 kilo gol, an olketa samting wea i smel naes fo wakem insens, an olketa gudfala ston wea i luknaes fogud. Nao bihaen long taem ya, no eniwan hemi givim staka samting fo wakem insens winim wanem kuin long Seba hem givim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Bible

10 Den kuin hemi tekem kam olketa presen wea hemi karim kam, an givim go long king. Olketa presen ya hemi olsem: 4,000 kilo gol, an olketa samting wea i smel naes fo wakem insens, an olketa gudfala ston wea i luknaes fogud. Nao bihaen long taem ya, no eniwan hemi givim staka samting fo wakem insens winim wanem kuin long Seba hem givim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Kings 10:10
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nao dadi blong olketa hemi tok olsem, “Oraet. Sapos hemi mas olsem, yufala mas fulumap olketa nambawan samting blong hia insaet long olketa baeg blong yufala, mekem yufala givim go olsem presen long bikman ya. Yufala tekem lelebet insens, wetem lelebet hani an olketa lif ya fo putum long kaikai wea i garem gudfala test, an olketa frut blong pistasio an olketa frut blong amon.


Hemi tekem kam plande pipol wetem hem, an hemi putum plande samting long olketa kamel blong hem. Hemi garem olketa samting wea i smel naes fo wakem insens, an olketa ston wea hemi luknaes fogud, an plande gol tumas. Taem hemi kam lukim Solomon, hemi askem olketa kuestin long hem.


King Haeram hemi bin givim 4,000 kilo long gol go long King Solomon fo olketa vilij ya.


Paoa ya hemi kamaot from yu long Tambuhaos blong yu ya long Jerusalem, long ples wea olketa king i save kam an givim olketa presen long yu.


Hemi gud tumas fo olketa king long Spen an long olketa aelan, bae i mas givim olketa presen long hem. Hemi gud tumas fo tufala king blong Arebia an Itiopia, tufala mas tekem kam olketa presen long hem.


God, plis yu letem hem fo king olowe. Letem olketa man blong Arebia bae i givim kam gol long hem. Letem olketa pipol i gohed olowe fo prea fo hem, an yu blesim king ya olowe.


Yawe hemi gohed fo tok olsem long Mosis, “Bae yu mas tekem olketa samting ya wea hemi garem gudfala smel olsem: nataf, an sehelet, an helbena, an lebona. Yu mas tekem semsem haf long fofala samting ya wea hemi garem gudfala smel,


Gol hemi gud, an olketa pel an daemen i gud, bat maos wea i talemaot gudfala save, i nambawan.


Mi bin tekem olketa silva an gol blong olketa king long olketa eria mi rul ovarem. Mi garem olketa man an woman hu i singsing fo mekem mi hapi. An mi garem tu plande woman, olsem eni man hemi laekem tumas fo garem.


Taem olketa go insaet long haos ya, olketa lukim pikinini ya nao wetem mami blong hem Meri. An olketa nildaon fo mekhae long hem nao. Olketa openem olketa boks blong olketa, an olketa tekemaot kam olketa gudfala samting fo givim long hem. Olketa samting ya nao gol wetem tufala kaen insens wea hemi dia tumas.


An saen blong bikfala paoa blong God hemi saen kam long biktaon ya. Hemi barava saen fogud olsem naesfala ston jaspa wea hemi klia fogud olsem glas.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ