Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Kings 1:5 - Pijin Deuterocanon

5-6 Adonaeja hemi san blong King Deved, an mami blong hem hemi Hagit. Hemi bon bihaen long Absalom, an hemi luknaes fogud. Bat hemi bikhed tumas, bikos dadi blong hem hemi no tokstrong long hem fo stretem hem. Nao hemi laek fo kamap king an hemi sei, “Bae mi kamap king.” So hemi redim olketa kaat fo faet wetem olketa hos, an hemi tekem fifti man fo ran fastaem long hem fo gadem hem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Bible

5-6 Adonaeja hemi san blong King Deved, an mami blong hem hemi Hagit. Hemi bon bihaen long Absalom, an hemi luknaes fogud. Bat hemi bikhed tumas, bikos dadi blong hem hemi no tokstrong long hem fo stretem hem. Nao hemi laek fo kamap king an hemi sei, “Bae mi kamap king.” So hemi redim olketa kaat fo faet wetem olketa hos, an hemi tekem fifti man fo ran fastaem long hem fo gadem hem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Kings 1:5
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bihaen, Absalom hemi tekem wanfala kaat fo faet wea olketa hos i pulum go, an hemi tekem fifti man fo ran fastaem long hem fo gadem hem.


Mekfoa hemi Adonaeja, wea mami blong hem Hagit. Mekfaev hemi Sefataea, wea mami blong hem Abital.


Den Profet Natan hemi go lukim Batseba, mami blong Solomon. Hemi sei olsem, “!Batseba! ?Ating yu herem o nomoa? Adonaeja, san blong Hagit, hemi kamap king. An King Deved hemi nating save long samting ya.


Gele ya hemi barava naesbola fogud, an hemi gohed fo lukaftarem king, bat king hemi no havem seks wetem hem.


Wanfala de, Adonaeja, san blong Hagit, hemi kam lukim Batseba, mami blong King Solomon. Nao Batseba hemi askem hem olsem, “?Waswe, yu kam long piis?” Hemi ansa olsem, “Ya, mi kam long piis.


An hemi tok olsem, “Yu save bifoa, taem brata blong mi hemi no kamap king yet, mi nao fit fo kamap king, an evriwan long Israel i tingse bae hemi olsem nao. Bat nomoa. Brata blong mi hemi kamap king finis, bikos Yawe hemi laek fo hapen nao.


Yawe hu hemi laef, hemi siusim mi finis fo sensim dadi blong mi fo kamap king, an hemi promis dat olketa long laen blong mi i mas king olowe. Olsem Yawe hemi laef, mi talem yu, Adonaeja mas dae tude nomoa.”


Hemi mekem mi fo garem plande san, an hemi siusim san blong mi Solomon fo rul ovarem Israel wea hemi kingdom blong Yawe.


Den King Deved hemi tok olsem long olketa pipol wea i kam tugeta, “Yawe hemi siusim san blong mi Solomon fo bildim Tambuhaos blong hem. Hemi wanfala yangman nomoa, an hemi no mekem eni bikfala waka olsem bifoa. Bat waka long Tambuhaos wea bae hemi mekem hemi bikfala tumas, bikos Tambuhaos ya hemi no haos blong man, bat hemi haos blong God.


Mektri hemi Absalom. Mami blong hem hemi Maaka, dota blong King Talmae blong Gesua. Mekfoa hemi Adonaeja. Mami blong hem hemi Hagit.


Bat kam kasem distaem, yu bin gohed fo bikhed yet, an yu no letem olketa pipol blong mi fo go.


Praod fastaem, bagarap bihaen. Bikhed fastaem, foldaon bihaen.


Haat praod fastaem, foldaon bihaen Hambol fastaem, biknem bihaen.


Lan blong Israel hemi barava fulap nao long silva an gol. Lan ya hemi barava fulap tu long olketa hos an olketa kaat fo faet.


So hemi olsem tu, sapos eniwan hemi mekem hem seleva fo hae, bae God hemi mekem hem fo lou, bat eniwan hu hemi mekem hem seleva fo lou, bae God hemi mekem hem fo hae moa.”


An Jisas hemi sei moa, “Mi talem yufala, taem disfala man fo tekem taks hemi gobaek long haos, hem nao hemi barava stret long ae blong God, bat disfala Farasi ya, barava nomoa nao. Bikos eniwan hu hemi mekem hem seleva fo hae, bae God hemi mekem hem fo lou, bat eniwan hu hemi mekem hem seleva fo lou, bae God hemi mekem hem fo hae moa.”


“Yufala go an tok wetem olketa bikman blong Sekem. Yufala traem askem olketa olsem, ‘?Waswe, yufala tingse hemi gud fo olketa seventi san blong Jerub-Baal fo rul ovarem yufala, o hemi gud fo wanfala nomoa olsem mi fo kamap sif blong yufala? An yufala mas tingim tu wea mi nao barava blad blong yufala.’” So olketa go tokabaotem samting ya wetem olketa pipol blong Sekem. An olketa pipol blong Sekem i agri fo sapotem hem, bikos olketa talem dat hemi wanfala brata blong olketa nomoa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ