Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 SAMUEL 18:22 - Sura' Madatu

22 Apa natole napokada Ahimaas, anakna Zadok lako Yoab, nakua: Moi anna susito, eloran dukana’ undi urrundu’i tu to Etiopia. Nakuami Yoab: Apara gai’mu la male, e anakku? Tae’ naia tu kareba mubaa la umpamaupa’ko!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 SAMUEL 18:22
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nakuami Yoab lako misa’ to Etiopia: Maleko, pokadai lako datu tu apa mangka mutiro. Tukkumi menomba dio olona Yoab tu to Etiopia iato, anna ma’dondo male.


(Nakuami): Moi nasusito, la ma’dondona’ male. Nakuami Yoab lako: Ma’dondomoko male. Ma’dondo-dondomi unnola lalan ma’palulako padang, anna doloi tu to Etiopia.


Nakuami datu: tae’ siaraka namatumba-tumba tu Absalom, to mangura iato? Mebalimi Ahimaas nakua: Den kamaramban kapua tonna suai Yoab tu taunna datu, iamo taummi; apa tae’ kuissanni tu manassanna.


Apa nakua tu Firaun lako: Apara tu mutae’i torro dio kaleku, ammu ta’pa la malera sule lako tondokmu? Mebalimi nakua: Tae’ra, apa eloran bangmo’ male.


Tu belanna manoka untandai Puang Matua lan pangingaranna Napopa’elo’nami Puang Matua lako pa’pasirundunan megi’giran anna umpogau’ tang sipato’na;


Susi dukato tu apa pagi’giran sia ulelean tang kebattuan sia rongga, iamotu apa tang sielle’na, sangadinna la’bi’ ma’kurre sumanga’.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ