لوقا 7:27 - Common Language New Testament27 يحيٰ اھو آھي جنھن بابت لکيل آھي تہ ’ڏس، آءٌ پنھنجي پيغمبر کي تو کان اڳ ۾ موڪليان ٿو، تہ ھو تنھنجو رستو تو لاءِ تيار ڪري.‘ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sindhi Bible27 هي اُهو آهي جنهن بابت لکيل آهي، تہ ”ڏس، آئون پنهنجي پيغمبر کي توکان اڳ ۾ ٿو موڪليان، جو تنهنجو رستو تنهنجي اڳيان تيار ڪندو.“ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Hindu Sindhi Bible27 بلڪ يوحنا ئي اهو آهي جنهن بابت پوِتر شاستر ۾ ايشور هي فرمايو آهي تہ ’ڏس، آءٌ پنهنجي سنديش ڏيندڙ کي تو کان اڳ ۾ موڪليان ٿو، تہ هو تنهنجي لاءِ رستو تيار ڪري.‘ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Muslim Sindhi Bible27 بلڪ يحيٰ ئي اهو آهي جنهن بابت پاڪ ڪلام ۾ خدا هي فرمايو آهي تہ ’ڏس، آءٌ پنهنجي پيغمبر کي تو کان اڳ ۾ موڪليان ٿو، تہ هو تنهنجي لاءِ رستو تيار ڪري.‘ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sindhi Bible (India)27 हे उहो ही आहे जेंजे बारे में पवित्रशास्त्र में लिख्यल आहे, परमेश्वर चहे तो, ‘डि॒सो, मां पांजे दूतअ खे तुंजे अग॒यां मोकल्यां तो, जेको मांणुन खे तुंजे अचण जे लाए तैयार कंदो।’ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |