لوقا 17:27 - Common Language New Testament27 تيستائين اھي کائيندا، پيئندا رھيا ۽ شاديون ڪندا ۽ ڪرائيندا رھيا، جيستائين اھو ڏينھن ٿيو جو نوح ٻيڙي ۾ گھڙيو. پوءِ ٻوڏ آئي ۽ سڀني کي ناس ڪري ڇڏيائين. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sindhi Bible27 اُهي کائيندا ۽ پيئندا هئا، پرڻبا ۽ پرڻائيندا هئا؛ جيسين ڪ اُهو ڏينهن آيو، جڏهن نوح ٻيڙيءَ ۾ گهڙيو، ۽ ٻوڏ آئي، ۽ اُنهن سڀني کي چٽ ڪري ڇڏيائين. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Hindu Sindhi Bible27 انهن ڏينهن ۾ ماڻهو کائيندا پيئندا رهيا ۽ شاديون ڪندا ۽ ڪرائيندا رهيا. پوءِ اهو ڏينهن ٿيو جو نوح ٻيڙي ۾ گھڙيو ۽ ٻوڏ آئي ۽ سڀني کي ناس ڪري ڇڏيائين. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Muslim Sindhi Bible27 انهن ڏينهن ۾ ماڻهو کائيندا پيئندا رهيا ۽ شاديون ڪندا ۽ ڪرائيندا رهيا. پوءِ اهو ڏينهن ٿيو جو نوح ٻيڙي ۾ گھڙيو ۽ ٻوڏ آئي ۽ سڀني کي ناس ڪري ڇڏيائين. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sindhi Bible (India)27 जेसताईं नूह जहाजअ में न चढ़यो, तेसताईं मांणू खाईंदा-पीअंदा हुवा ऐं उनन जे विचअ में शादियूं थींदियूं हुयूं। परअ नूहअ जे जहाजअ में चढ़ण खां पो जल-प्रलय अची करे बाकी सबनिन मांणुन खे खत्तम करे छड॒यईं, အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |