Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Zeremii 49:3 - LAWA A BOO SONBORE

3 Ɛsibɔn minin, ka gɛ̀ koa ǹ loe lɔ, a giala Ayii kiwi yu! Rabaa lɛkoro-a kiwin, ka gú da! Ka gɛ̀ koa ǹ mɔnaan wɔ, ka foo ziziɛ̃ ǹ loe lɔ! Ka bɔ bǎã tumaa nɛ, kɛ ziin li: Amɔn tɔrɔn kii n woe gùli kɔ ǹ bǎã nɛ, kun ka a wúlu-bɔlen laanka a kiãn tumaa nɛ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

LAWA A BOO SONBORE 2011

3 Ɛsibɔn minin, ka gɛ̀ koa ǹ loe lɔ, a giala Ayii kiwi yu! Rabaa lɛkoro-a kiwin, ka gú da! Ka gɛ̀ koa ǹ mɔnaan wɔ, ka foo ziziɛ̃ ǹ loe lɔ! Ka bɔ bǎã tumaa nɛ, kɛ ziin li: Amɔn tɔrɔn kii n woe gùli kɔ ǹ bǎã nɛ, kun ka a wúlu-bɔlen laanka a kiãn tumaa nɛ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Zeremii 49:3
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Lɛ̀ bɛ́ á bɔ, kiin wo zia baa biikoo li, Davida Zoabu dia kun ka a dí-nyalin ni, ka Izirayeli minin lɛn zia-baalin tumaa nɛ. Ǹ nə́ Amɔn tɔrɔn lɛn dɛ, ǹ nə́ ǹ kiwi gole Rabaa kɛ kũ. Sɛnɛ, Davida din giã Zeruzalɛmu.


Man die bɛ zɛnɛɛ, a giala Izirayeli minin lɛn nə́ ma toa walan, ǹ nə́ Sidɔn minin dì Asitartee guguru kɔ, ka Moabu minin dì Kemɔɔsi laanka Amɔn tɔrɔn dì Molɛki kɛ nɛ. Ka bɛ dɔ nɛ, ma zii mɛn nyaa ǹ nɛ, ǹ kɔ bɛ lɛ wa, sii mɛn bɛ́ pepere masɛ gɔn ǹ bɛ zɛnaa wa. Landa boon laanka sii yɔrɔ bɔ ǹ boon mɛnɛn bɛ́ má kɔ ǹ la, ǹ kɔ bɛn lɛ ka Salomɔn ǹ di Davida wɔ bɛ́ lɔn wa.


Salomɔn Sidɔn minin dì Asitartee guguru kɔ, ka Amɔn tɔrɔn dì bɔbɔnɛɛ, Molɛki kɛ nɛ.


Wúlu bɔ ǹ bǎãn mɛnɛn nə goã Zeruzalɛmu yɔrɔ-a, *olivie kele a gusin a lɛ̀gɔn la, ke ǹ nə́ bii basaã kɔ ǹ bǎã, kii lɛ bɛn soɛ̃ yiɛ. Izirayeli gána a kii Salomɔn na á goã á bɛa wúlu bɔ ǹ bǎãn kɛn lɛn dɔ, Sidɔn minin dì bɔbɔnɛɛ Astartee kɛ wɔ lɛa, ka Moabu gána a dì bɔbɔnɛɛ Kemɔɔsi kɛ nɛ, ka Amɔn tɔrɔn dì bɔbɔnɛɛ Milkɔmu kɛ nɛ.


Betɛli laanka Ayii a tanlɛ minin: min biɛpaa ka fuəwensɔɔ (223).


Ka gɛ̀ koa ǹ loe lɔ! A giala, Dɛnaa Lawa a lɛawaa gole kɛ dɔ á nya. Ka koe bɛ́ lɔn, a n màn tumaa ziziɛ̃, Pàãyiidɛnaa na á dia.


Ka wuu pɛ ka n lɛ dɛ kaa kiwi a kiɛnlɛn bii! Filisiti gána tumaa foo n ziziɛ̃ nɛ. A giala, tɛmaa bara n boe gɔsɛ a lɛ̀gɔn la die. Zɔ́ɔn bii, min kɔn ba n wɔlɔ lui zia-baalin ganaa wa.


Wúlu bɔ ǹ bǎãn nɛ, Dibɔn minin nə woo wuu pɛ. Neboo kele la ka Medebaa kiwi ni, Moabu minin nə́ woo gɛ̀ wuu pɛ. Ǹ tumaa mìi n kɔɔ̃ nɛ, ǹ tumaa lɛtoro ka n kɔɔ̃ nɛ.


Sisia kəni, Moabu minin man wuu pii ǹ gána la. Min tumaa n wuu pii. Maǹ gini rezɛ̃ mɔ̀mɔn kɛn li, ǹ nə́ goã zɛnɛɛ Kiiri-Herɛsi. Ǹ foo ziziɛ̃maa nɛ parsiini.


Tiiri a boo gii. Kasɛn, bǎã sɔsɔɔ zii tɔ wɔ mu la ǹ goon, ka wuu pɛ. Tiiri kiwi kɛ ziziɛ̃. Kion banban doo wa. Kiɛnlɛ banban wa. Bɛ̀ n dɔ Siipri gána nɛ, man bɛa kibərə lɛ miɛ.


Ka yìsi mu wɔsɔ yǎa Tarsiisi. Kasɛn kɛn giã-n yìsi mu lɛkoro lɛ-a, ka gɛ̀ loe lɔ.


Ka gɛ̀ koa ǹ mɔnaan wɔ, ka wuu pɛ, ka gini. Haayii! Dɛnaa Lawa a foo-yoo baraa lɛ nə n bɔ wɔ kio wa.


Dɛnaa Lawa Pàãyiidɛnaa, Izirayeli a Lawa n kɛ pii: «Man die yui Amɔn gialaa, Tabɛsi kiwi minin dì ke, ma yoo Ezipti gána gialaa, a dìn ni, a kiin ni, ma yoo Faarahɔn gialaa, ka min mɛn tumaa bɛ́ ǹ foo n doa-n la.


Màn mɛn bɛ́ Moabu diɛ din koa ganaa, bɛ́ papaã. Minin man koe yɔrɔ boe Ɛsibɔn ganaa, ǹ nə́ pii: «Ka daa wɔ kiwi kɛ yu, wɔ bɔ tɔrɔn bii!» Nsɛ dɔ Madmɛn, ǹ tá re n diɛ lɛ tã ganaa, ǹ tá re n bɔ̀n biɛ ka zia nɛ.


Ǹ tá re n lɛ sii kɛnɛn: «Moabu yɔyɔrɛ! Sìi nə́ n kɔ lɛ!» Ka n lɛ dɛ, ka gú da! Ka n lɛ dɛ Arnɔn tà lɛ-a ka pɛ: «Moabu ziziɛ̃!»


Giĩn nə́ n mìi kɔɔ̃, ka ǹ lɛtoro ka nɛ. Ǹ nə́ n gɔ̀nɔn tɔtoɛ̃, ǹ nə́ gɛ̀ koa ǹ mɔnaan wɔ.


Moabu, ma nə́ ń goã n foo doɛ n sii zɛnaan laanka n naforon ganaa. Sɛnɛ, ǹ tá re n dɔ kuĩ, ǹ wo n ne. N dì Kemɔɔsi kɛ á re woe gùli kɔ ǹ bǎã nɛ kun ka n wúlu-bɔlen laanka n kiãn tumaa nɛ.


Amɔn tɔrɔn wɔ paǹ li: Dɛnaa Lawa n kɛ pii: «A na á saa lɔn, Amɔn tɔrɔn kii Gaadi gána si á baa a wɔ lɛa? Ǹ zaman nə́ Izirayeli kiwin si ǹ nə́ n kɔ lɛ. Bɛ giala mà wàa kəni? Izirayeli minin nɛnyaanan ma nə ǹ banban ǹ nə́ boe la ǹ bɛa kiwin lɛn baa ǹ kíɛ̃ lɛa wa?»


Bǎã goon ne Baabilonii mɛnaa, á busu da a din ganaa. Ka gɛ̀ loe lɔ la! Ka nyɔɔ lɔ a busulɛn ganaa, kɔntan á re kaka koe!


Maa zaman, ka gɛ̀ koa ǹ mɔnaa wɔ. Ka n birikəə̃ tii li. Ka gɛ̀ zɛnaa giala kɔ, ka nɛgiĩ goon toto wɔ bɛ́ lɔn. Ka gɛ̀ koa ǹ loe kɔɔsɛ lɔ. A giala, sisia bɛ̀ zɔ́ɔ basaã-kɔle lɛ dɔ ka ganaa.


Kii laanka a kialandɛnan nɛ, ǹ tá re ǹ tumaa gɔɛ ǹ wo ǹ ne. Dɛnaa Lawa na á pɛ miɛ̃.


Min mɛnɛn dɔn bɛ́, dii kalan ǹ tá lon mànan guguru koe ma á re bɛn bɔ̀n biɛ. Min mɛnɛn bɛ́ masɛ guguru koe ǹ wusoo doo ǹ nə n liɛ ka ǹ dì Molɛki ni ma á re bɛn dɔn bɔ̀n biɛ.


Ka pàãman lɛn, bɔ̀n gigiã mɛn bɛ́ re ka yii, ka dɔ ka dinin ganaa ka wuu pɛ kɔsɛkɔsɛ!


Bɛ lɛ kio-n kəni, Zozoe nə́ n toa Zerikoo kiwi, á minin dia Ayii kiwi kɛ nɛ kunu Bɛti-Avɛn li, Betɛli a lɛ̀giala gɔn la. Á pɛ ǹ nɛ mà ǹ woo ǹ nə n bibiə̃, ǹ ga gána lɛ ganaa. Bɛa minin lɛn nə́ woo, ǹ nə́ n bibiə̃ ǹ nə́ ga Ayii kiwi lɛ ganaa.


Dɛnaa Lawa pɛ Zozoe ne: «N baran nyɛ́ɛ baa wa, n foo baran biɛ na wa. Zia-baali zaman lɛ tumaa bii n nə ǹ kaa kun ka n din ni, n yoo n wo Ayii minin lɛn gialaa. Á ke, má Ayii kiwi a kii kɛ wɔ n gɔn, a zaman nɛ, kiwi lɛ din ni, ka a bǎã tumaa nɛ.


Zozoe Ayii kiwi tã, á bɔyaa á baa kɛbɔlɔ kooro lɛa yǎa duduu. A n tɔn miɛ̃ haalɛ tɔn pelo, min ba a-n wa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ