Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Zeremii 39:16 - LAWA A BOO SONBORE

16 «Wo pɛ Etiopii min Ebɛdi-Melɛki ni mà Dɛnaa Lawa Pàãyiidɛnaa Izirayeli a Lawa n kɛ pii: Ma bie má goã má bǐɛ̃ boo da Zeruzalɛmu minin man wa, sɛnɛ koe ne. Taãn nɛ, ma boo mɛn da, a n die yɔrɔ yii. Kànaa ka boɛɛn, n tá re yii.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

LAWA A BOO SONBORE 2011

16 «Wo pɛ Etiopii min Ebɛdi-Melɛki ni mà Dɛnaa Lawa Pàãyiidɛnaa Izirayeli a Lawa n kɛ pii: Ma bie má goã má bǐɛ̃ boo da Zeruzalɛmu minin man wa, sɛnɛ koe ne. Taãn nɛ, ma boo mɛn da, a n die yɔrɔ yii. Kànaa ka boɛɛn, n tá re yii.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Zeremii 39:16
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Dɛnaa Lawa goã á boo mɛn da Zeremii ni, mà a pɛ, bɛa yɔrɔ yɛ n ka kɛ nɛ: «Gána lɛ á re n toɛ walan lɛ̀ pɔsɔbaa, yǎa gána lɛ a susu ǹ lɛwaan lɛ piɛ̃, susui biikoo mɛn bɛ́ ǹ kɔ a zii lɛ wa, bɛ lɛ dòo n ka kɛ nɛ.»


Sɛnɛ, ń masɛ mìi saa lon, má pàã yɛ ka don a zù bɛ́ lɔn. Ń wusoo ń maa sii tumaa bǐɛ̃ kɔ.


Sɛnɛ, ka doamaa-n ka sii goon dɔ̃. Bɛ̀ ka ma dɛ ma gã, kasɛn, Zeruzalɛmu laanka a minin, ka dɔ̃ mà zɛ̀rɛbaãdɛnaa a gɛ̀ n kuĩ ka mìi ni. A giala, Dɛnaa Lawa na á ma dia sonbore mà ma da boo kɛ tumaa pɛ ka nɛ.»


Ezekiasi a kiibaa waáraa Zudaa gána mìi la, Lawa a boo gii-dali goon goã a tan Moresɛti min lɛa a tɔ n Misee. Á pɛ Zudaa zaman tumaa-n kɛnɛn: Dɛnaa Lawa Pàãyiidɛnaa n kɛ pii: «*Siɔn nə die n biɛ ka wuru gɔ́ɔ̃ kooro bɛ́ lɔn, hiĩ, Zeruzalɛmu n die kɛbɔlɔ biɛ. Lawa a kion a tenten ke, bɛ n die nyan tewon biɛ.»


Bɛa biikoo lɛ li, Lawa a boo gii-dali goon goã Lawa a boo gii diɛ, a tɔ n Uria, Semayia a nɛgiĩ ni, boe Kiriyati-Yarimu. A na á goã Lawa a boo gii diɛ Zeruzalɛmu laanka Zudaa gána ganaa ka Zeremii dɔ bɛ́ zɛnɛɛ lɔn ka te.


Sɛnɛ, man die wusii ma da ǹ nɛ Zeruzalɛmu, ǹ yoo a gialaa, ǹ kũ, ǹ tɛ da a ganaa. Zudaa kiwin tá re diə gole biɛ, min ná a ba ǹ nɛ wa.» Dɛnaa Lawa a da ǹ boo ne.


Zeremii pɛ doo: – Bɛ lɛ nɛ, Dɛnaa Lawa Pàãyiidɛnaa, Izirayeli a Lawa á kɛ pii: «Zudaa minin ka Zeruzalɛmu minin, ma goã má koe mɛn boo da, man die bɛ lɛ boe ka ganaa. A giala, má boo da ka nɛ, sɛnɛ ka n too kɔ ma lon wa. Ma lɛ dia ka la, sɛnɛ ka n nyəə wa.»


Ma á re yui a gialaa, a nɛnyaanan nɛ, ka a nɔ̀ɔnɔn nɛ. Ma á re yui a gána nyɛɛnaandɛnan dɔn gialaa. Ma á re ǹ sãn lɛn dɔlɔ boe ǹ ganaa. Ma koen mɛnɛn boo da ǹ nɛ ǹ nə́ ǹ golee li wa, man die bɛn lɛn diɛ ǹ mìi ni, Zeruzalɛmu minin ni ka Zudaa minin ni.»


á toa á n zɛnaa dɔn sonbore. A boo mɛn da, bɛ yɔrɔ yɛ. A giala, ka n too kɔ Dɛnaa Lawa lon wa. Zɛ̀rɛ n ka ganaa bɛa paǹ li. Bɛ lɛ nɛ sii kɛ tumaa ka yɛ.


Man die n yii soe ǹ ganaa ǹ koe yɛ a lɛa. Zudaa minin mɛnɛn bɛ́ giã-n Ezipti gána nɛ, zia laanka bòo á re ǹ dii. Ǹ goon din ba re goɛ̃ wa.


Bɛ lɛ nɛ, Dɛnaa Lawa Pàãyiidɛnaa bɛ́ boo mɛn diɛ, á ke: «Ǹ bɛ́ boo diɛ ka kɛa yɔrɔ kɛ nɛ, ma bɛ́ boon mɛnɛn we n lɛ-n Zeremii, bɛ n die goɛ̃ ka tɛ bɛ́ lɔn. Tɔrɔ kɛ n die goɛ̃ ka gɔn bɛ́ lɔn, tɛ n kuĩ.»


Ta ǹ nə́ woo bɛ̀rɛ baa ǹ zɔ́ɔn li, ma á re yui zia nɛ ǹ ganaa walan, ǹ nə ǹ dɛ. Man die n yii soe ǹ ganaa, ǹ ba re yii-nyɛɛ goon yii wa, yǎa bɔ́n!»


A da yaa ma boo laanka gɔn waan mɛnɛn kɔ maa dí-nyalin, Lawa a boo gii-dalin la, máa ǹ pɛ ǹ nɛ, á dɔ ǹ li ǹ nə́ golee li. Ǹ nə́ ǹ giã ǹ gɔn bɔyaa, ǹ nə́ pɛ: Dɛnaa Lawa Pàãyiidɛnaa na á golee li mà a n die wɔ kuĩ wɔa giã ǹ gɔn li ka wɔa sii zɛnaan nɛ. A na á bɛ lɛ zɛnaa.»


Lon laanka tán tá re kiɛ̃, sɛnɛ, masɛ a boon kɛn ba re kiɛ̃ wa, maǹ goɛ̃ yǎa duduu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ