Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sii-nyaan 18:2 - LAWA A BOO SONBORE

2 Á n lɛ dɛ ka lɛn gole ne, á pɛ: «*Baabilonii lɛ mɛnaa! Baabilonii kiwi gole lɛ mɛnaa ka bolobolo! Kanna, a bǎã nə́ n baa nɔ̀ɔn baraan giã ǹ bǎã lɛa, yiri baraan tumaa a duru ǹ bǎã lɛa, bàan gɔ̀dɛnaa gìĩ-bɔle-an tumaa a giã ǹ bǎã lɛa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

LAWA A BOO SONBORE 2011

2 Á n lɛ dɛ ka lɛn gole ne, á pɛ: «*Baabilonii lɛ mɛnaa! Baabilonii kiwi gole lɛ mɛnaa ka bolobolo! Kanna, a bǎã nə́ n baa nɔ̀ɔn baraan giã ǹ bǎã lɛa, yiri baraan tumaa a duru ǹ bǎã lɛa, bàan gɔ̀dɛnaa gìĩ-bɔle-an tumaa a giã ǹ bǎã lɛa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sii-nyaan 18:2
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

«Baabilonii á re kɔlɔn giã ǹ bǎã biɛ. Á re bɛrɛɛ bǎã biɛ. Man die ziziɛ̃ lenlen ka ǹ bɛ́ wɔlɔ wɔrɛɛ lɔn.» Dɛnaa Lawa a da ǹ boo ne.


Dɛnaa Lawa pɛ ma-n doo: Maa boo kɛ da ǹ nɛ, n pɛ kɛnɛn: Dɛnaa Lawa nə n toɛ lon wɔɔsaa we. A kion mɛn bɔ á koa a wɔ lɛa, a nə n toɛ walan n lɛn siɛ lon. A din a bǎã ke, a n paraa we bɛ li. A n paraa we gána lɛ a min tumaa li, ka rezɛ̃ tɔrɛɛ wolen bɛ́ n lɛ dii lɔn.


Man die Baabilonii kiwi bɔyɛɛ, ma baa kɔlɔ da kɔn la lɛa, Á re tolokan giã ǹ bǎã biɛ. Nyɛ́ɛ á re minin kuĩ. Ǹ tá re nyɛ́ɛ da ǹ lɛ biɛ, min kɔn ba re giɛ̃ kiwi lɛ-n wa.


Bǎã goon ne Baabilonii mɛnaa, á busu da a din ganaa. Ka gɛ̀ loe lɔ la! Ka nyɔɔ lɔ a busulɛn ganaa, kɔntan á re kaka koe!


A n die tɔɔn waa tán-a ǹ bǎã biɛ. Tɔɔ tɔrɔ tumaa, kɔlɔn nɛ, tèlò bàanan nɛ, bɛn man die lɛ̀ wɛɛ ǹ kion a mɛnɛn mala. Bàanan lɛ á re boe ǹ fenɛtərən lɛ-a. Foo-ziziɛ̃ tá re goɛ̃ ǹ kiɛnlɛ-a, ǹ tá re ǹ bìbìn woɛ̃ ǹ zũ.


A gòãn man tɛ pii ka zan nɛ, ǹ nə́ yo tɛ-a ǹ nə́ zɔnɔ. A lɛn wuu n boe, ka mu gole bɛ́ kiɛ tán lɔn.


Á n lɛ dɛ ka lɛn gole ne, ka yàra bɛ́ parɛɛ lɔn. A bɛ́ á n lɛ dɛ á nya, la a paraa sɔbaa kɛ dɔ tɔ́n gini.


Ǹ bɛ́ ǹ nə́ Dɛnaa dere gɔn ganaa kiwi gole mɛn nɛ, ǹ geren tá re goɛ̃ tán-a bɛa kɔn yɛ ǹ bǎã nɛ. A din kiwi kɛ lɛ nɛ ǹ nə́ bíi ka tɔ giməə ne, mà "Sodɔmu", ka "Ezipti".


Lon a dia dí-a wole goon kɔsɔ soo Lawa a Kion, á n lɛ dɛ kaka, a n pii giã labara lalan wole lɛ nɛ: «N sɛ̌n gɔya lɛ kanaa, n màn kuru, a giala màn kurii biikoo dɔ. Tán mànan lɛn nə́ ma, ǹ nə́ kɔnbɔ ka kurii ni!»


Lon a dia dí-a wole paabaa ǹ wɔ kɔ bibinaa lɛ kio lɛ, a n pii: «*Baabilonii lɛ mɛnaa! Baabilonii kiwi gole lɛ mɛnaa ka bolobolo! Asɛ mɛn bɛ́ á tɔrɔn tumaa a minin bebere, a ǹ baa naarɛbaali taãn-taãnan lɛa.»


Má nɔ̀ɔn baraa màn sɔɔ yɛ, ǹ nə́ kɔnbɔ ka sɔmɔnɔn nɛ. Ǹ nə́ soo tɔɔ babaraa piɛ̃ wole kɛ lɛ nɛ, ka Tɔɔ kɔsɔ dɔ lɛ nɛ, ka ǹ boo gii-dali soɛ-bɔle kɛ lɛ nɛ.


Kiwi gole lɛ nə́ n talakɔn sɔɔ, gánan tumaa a kiwin nə́ bɔ ǹ nə́ kaa. Lawa nə́ n yiri koa *Baabilonii kiwi gole kɛ a zɛnaa ǹ sii ni, á da Lawa a foo-yoo ǹ duvɛ̃ mii ganaa, ǹ mɛn lɛ bɛ́ Lawa a foo-yoo gole paan kɛ nɛ.


«Ma lɔ mɛn dɔ yɛ, kiwi gole mɛn bɛ́ kanaa tumaa a kiin lɛduĩ, bɛ n ka bɛ nɛ.»


Ǹ nə́ tɔ giməə kiɛ̃ a nyanlɛ-a. Bɛa tɔ giməə lɛ giala mà "*Baabilonii gole mɛn bɛ́ naarɛbaa laanka sii gɔgɔrɛ tumaa a náa lɛa kanaa gɔ́ɔ̃ nɛ".


Fuu mɛn bɛ́ a mìi ni, ǹ tá re nyɛ́ɛ biɛ bɛ nɛ, ǹ wo giã tiãlɛa, ǹ nə́ pii: «Bɔ̀n woo bɔ̀n! Bɔ̀n gole Baabilonii kiwi gole pàãdɛnaa lɛ yɛ! A dɔlɔ bɔ ma-a ǹ gɔn yii n ke biikoo goon toto dinsɔɔ̃ nɛ!»


Bɛ ganaa, lon a dia dí-a wole kaka goon tɔ́n kɔlɔ saa, a gugurubaa n ka wii lɔ ǹ gii bɛ́ lɔn, á zũ yìsi mu li, á pɛ: «Kɔlɔ kɛ nə n zũ ka pàã mɛn nɛ, maǹ die Baabilonii kiwi gole kɛ dɔ zuĩ tán miɛ̃, min kɔ́n ná a re yii doo wa.


Bɛ kio, má lon a dia dí-a wole pàãdɛnaa goon yɛ, a n pii ka lɛn gole ne: «Die n kɔnboe, a sɛ́wɔ kɛ a lɛ tã ǹ bǎã kɛ bɔyaa a bɔ a ganaa, a na a lɛ bũ?»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ