Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Nehemii 9:29 - LAWA A BOO SONBORE

29 Ń goã miɛ ǹ ganaa mà ǹ wusoo ǹ nə n dí-pɛ lɛ wɔ ǹ gɔn lɛ, sɛnɛ ǹsɛn nə́ ń dinin gole kɔ, ǹ nə n too kɔ n gɔn waa ǹ boon lɛn ganaa wa. N sii yɔrɔ bɔ ǹ boon mɛnɛn bɛ́, bɛ̀ min mɛn nə́ ǹ si, ǹ nə́ toɛ ǹ dɛnaa n liɛ, ǹ nə́ n piã ka bɛn nɛ. Ǹ nə́ n kɔkɔrɔ suĩ, ǹ nə́ n too laa, ǹ nə n too kɔ wa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

LAWA A BOO SONBORE 2011

29 Ń goã miɛ ǹ ganaa mà ǹ wusoo ǹ nə n dí-pɛ lɛ wɔ ǹ gɔn lɛ, sɛnɛ ǹsɛn nə́ ń dinin gole kɔ, ǹ nə n too kɔ n gɔn waa ǹ boon lɛn ganaa wa. N sii yɔrɔ bɔ ǹ boon mɛnɛn bɛ́, bɛ̀ min mɛn nə́ ǹ si, ǹ nə́ toɛ ǹ dɛnaa n liɛ, ǹ nə́ n piã ka bɛn nɛ. Ǹ nə́ n kɔkɔrɔ suĩ, ǹ nə́ n too laa, ǹ nə n too kɔ wa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Nehemii 9:29
34 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Dɛnaa Lawa goã á n gɔn waa Izirayeli gána laanka Zudaa gána nɛ. A na á goã a ná a boo gii-dalin tumaa laanka sii-nyaalin tumaa kaa bɛa gɔn waa ǹ boo lɛ a diɛ ganaa kɛnɛn: «Ka wusoo kaa tɔ wɔ ǹ gɔn babaraan kɛn kio, ka masɛ a gɔn waa ǹ boon laanka maa landa boon kɛn tamaa a kɔnpɛ ka dí-pɛn sɛ́wɔ kɛa boo tumaa nɛ. Man má bɛa dí-pɛn boon lɛn kiɛ̃, má ǹ kɔ ka digolon la. Maa dí-nyalin kɛn maa boo gii diɛ, man má kɔ bɛn la, máa ǹ pɛ ka dɔn manɛ.»


Sɛnɛ, ǹ nə n too kɔ wa. Ǹ nə́ n too laa ka ǹ digolon wɔ bɛ́ lɔn, ǹ digolon mɛnɛn lɛn bɛ́ ǹ goã ǹ nə́ golee ǹ Lawa, Dɛnaa Lawa lɛ li wa.


Bɛ kio, Dɛnaa Lawa na a boo gii-dalin dia mà ǹ da boo da ǹ nɛ ǹ wusoo ǹ da asɛ li, sɛnɛ, min kɔn ba n too koe ǹ lon wa.


Dɛnaa Lawa na á goã boo diɛ Manaasee ne kun ká a zaman nɛ, sɛnɛ ǹ goà n yiri koɛ li wa.


Dɛnaa Lawa, ǹ digolon Lawa á nɛn bɛ̀ a na a dia dí-a wolen dia ǹ la biikoo tɛn li. Taãn nɛ, Lawa a kion lɛ laanka a zaman lɛ makara n boe Dɛnaa Lawa ganaa.


Bɛa biikoo kɛ lɛ li, ma yii minin yɛ Zudaa gána nɛ, rezɛ̃ mu boe *susu ǹ pii pinaa, gialakunun nə́ die ka belee gɔn sara yiin ni, ǹ nə́ ǹ kiɛ dundunun la, ka duvɛ̃ nɛ, ka rezɛ̃ nɛ, ka gɔ́rɔ nɛ, ka guĩ tɔrɔ tumaa nɛ, ń giɛ ǹ tá die ǹ ne Zeruzalɛmu susu ǹ pii pinaa. Ǹ goã ǹ pii mànan lɛn siɛ̃ ǹ mɛn pinaa, má goã má ǹ zɛ̀rɛ baa.


Ń sii nyaa ǹ sii dadaran da Eziptin kii mìi ni a di-nyanlin tumaa laanka a gána a zaman tumaa nɛ, a giala ń goã doɛ̃ mà ǹ nə́ fuu nyaa wɔ digolon lɛn manɛ, ń tɔ́n nə n din tɔ bɔ ǹ sii zɛnaa, ka yii bɛ́ tɔn a ganaa lɔn pelo.


Sɛnɛ wɔ digolon lɛn nə́ n dinin gole kɔ, ǹ nə́ n too laa, ǹ nə n too kɔ ǹ gɔn waa ǹ boon lɛn ganaa wa.


Sɛnɛ, ǹ nə́ n kurəə ǹ nə́ n gòãn dii n ganaa, ǹ nə́ n dí-pɛ lɛ da ǹ gɔn dɔ̀ɔ̃ nɛ. N boo gii-dalin mɛnɛn dɔn nə goã miɛ ǹ ganaa mà ǹ wusoo ǹ da n ganaa, ǹ nə́ bɛn dɛ, ǹ nə́ sã dadaran wɔ.


Ń nə́ ǹ sii si n ganaa lɛ̀ damata gɔ́ɔ̃ nɛ, ń nə́ n din yiri kɛ kɔ n boo gii-dalin la, bɛn nə́ goã miɛ ǹ ganaa. Sɛnɛ ǹ dɔ̃ mà boo-n wa. Ń tɔ́n nə ǹ wɔ gána kɔsɔn minin gɔn.


Muizu laanka Aarɔn woo wɔ Faarahɔn li, ǹ nə́ pɛ-n kɛnɛn: – Dɛnaa lɛ, Ebrəən Lawa lɛa, bɛ n kɛ pii: «N nə n die n piɛ̃ ka din gisiĩ-n masɛ Lawa yɔrɔ-a yǎa biĩ doo? A toa maa zaman lɛ soo, a wo dí nya ma nɛ.


Ǹsɛn nə n too kɔ wa, ǹ nə n too da wa. Ǹ nə́ n mìi laa, ǹ nə́ n piã ka maa gɔn waa nɛ, ǹ lɛ kɔ a ganaa wa.»


– Dɛnaa Lawa Pàãyiidɛnaa, Izirayeli a Lawa a da ǹ boo á ke: «Ma dɔlɔn mɛnɛn boo da kiwi kɛ wɔ paǹ li ka a lɛkoro-a kiwin ni, man die yui ǹ gialaa ka bɛn nɛ. A giala, kiwi minin lɛn mìi n laa nɛ. Maǹ nə n piɛ̃ ǹ ba n too koe maa da ǹ boon li wa.»


«Kasɛn, Zudaa zaman gialakun ke, pelo, ma nə n gɔn wɛɛ ka-n ka ma parsiini. Dɛnaa Lawa n pii mà ka nyan wo Ezipti gána-n wa. Ka doamaa-n ka bɛ dɔ̃.


Osayia a nɛgiĩ Azaria nɛ, Kareya a nɛgiĩ Zoanan nɛ ka din koa wolen tɛnɛn nɛ, ǹ nə́ pɛ Zeremii-n kɛnɛn: «Soɛ nɛ n tá boe. Dɛnaa Lawa, wɔa Lawa nə n dia mà n da pɛ wɔ nɛ mà wɔ nyan wo gùli kɔ Ezipti gána-n wa.


A da kaa pelo ǹ lɛ, min kɔn tɔn nə n din boɛɛn kɔ, á ma guguru kɔ wa. Min kɔn tɔn kɔ maa daraan laanka maa dí-pɛn kɛn lɛ wa, kɛn má ǹ kɔ ka la kɔnlɛ ka ka digolon ne.»


Sɛnɛ, ka n too kɔ ǹ lon wa, ka n too da wa. Ka mìi n laa nɛ, kaa bɔnɛɛbaa la ka digolon wɔ nɛ.


Má maa landa boon kɛn kɔ ǹ la, má ǹ daraa maa sii yɔrɔ bɔ ǹ boon kɛn ganaa. Bɛ̀ minbuiin nɛ mɛn tá koe bɛn lɛ, ǹ dɛnaa yii á re goɛ̃ koo.


Bɛ lɛ na á toa, má maa boo gii-dalin dia, ǹ nə́ daa boo dɔdɔrɔ ka ganaa, má ka dɛ ka ma lɛ gɔ́ɔ̃ ǹ boon ne. Maa kiri n foaã ka tɛ fúlu bɛ́ lɔn.


Ka maa landa boon laanka maa sii yɔrɔ bɔ ǹ boon kɛn si. Bɛn lɛn bɛ́ màn mɛn pii, bɛ̀ min mɛn bɛ zɛnaa, ǹ dɛnaa n yiikoonaabaa yii. Masɛ din nə Dɛnaa Lawa lɛa.


Yezu tɔ́n pɛ nɛ: «Wàa na á baa n tá nɔ̀n diɛ ma la sii sonbore wɔ gɔn la? Min goon dinsɔɔ̃ n siĩni, bɛ n ka Lawa nɛ. Bɛ̀ n tá li n nyin nyabaã yɛ, Lawa a dí-pɛn tamaa.»


Yezu pɛ nɛ: «Ń ma lɛ si doɛ̃. N dɔ bɛ lɛ zɛnaa, n tá re nyin nyabaã yii.»


Dí-pɛn bɔlɔ-sii bɛ́ toɛ, Lawa lɛ kɔ min-a lɔn min pepere lɛa, Muizu sɛ́wɔ kiɛ̃ bɛ wɔ gɔn la á pɛ: «Min mɛn bɛ́ dí-pɛn bɔlɔ sii, a tá ǹ sii zɛnɛɛ, bɛa dɛnaa á re yiikoonaabaa yii bɛn taman yii.»


Dí-pɛn lɛ-sii bie goon ka goleemali-n wa. A giala, Lawa a sɛ́wɔ pɛ: «Min mɛn bɛ́ dí-pɛn bɔlɔ sii, a tá ǹ sii zɛnɛɛ, bɛa dɛnaa á re yiikoonaabaa yii bɛn taman yii.»


Bɛ̀ bɔ̀n gigiã laanka nɔmaa dadaran nə́ ǹ yɛ ǹ mɛn waáraa, bɛa loe lɛ á re siére pii ǹ ganaa masɛ wɔ paǹ li. A giala, ǹ nɛnyaanan yiri a re boe ka bɛa loe lɛ a lɔ-n duduu wa. Sonbore ne, masɛ nə n lɛ kɔ ka la ka gána mɛn lɛ a sii ni, a laanɛ masɛ tɔn wo ka kaa walan bɔrɔ wa, sii mɛn a taasiɛ bɛ́ ka gɔ́ɔ̃ nɛ, ma á doɛ̃ pelo dinin gɔrɔ.


A giala, masɛ Muizu tá kaa piã laanka ka too kakabaa doɛ̃. Á ke le! Pelo dinin, a ma toa ma yii n koo man tɔn kun ka nɛ bɔrɔ, kaa ke n gòãn dii Dɛnaa Lawa ganaa. Bɛ̀ ma gã, ka tɔn nə n baa lɔn?


Bɛ̀ ká bɛ zɛnaa, man pii ka-n foaã pelo, lon laanka tán dɔ din nə maa siére lɛa: ka bɛ́ re Zurdɛ̃ tà kuri, ka wo gána mɛn lɛ si, ka baa kaa wɔ lɛa, ka á re papaɛ̃ ka n bɔ a-n bǎã goon. Ka a re giɛ̃ a-n ka belebɔ wa. A giala, Lawa á die ka lui lenlen, a ka bɔ a nɛ.


Má pɛ ka nɛ: «Ma din Dɛnaa Lawa lɛ n kaa Lawa lɛa. Ka bɛ́ Amɔɔrɔ tɔrɔn mɛnɛn gána nɛ, ka baran nyɛ́ɛ baa bɛn lawan kɛn man wa.» Sɛnɛ, ka n too kɔ masɛ a boo li wa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ