Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




KZS2 32:8 - LAWA A BOO SONBORE

8 A wɔ lɛ-n minbuiin nɛ pàã lɛa kun ni, sɛnɛ Dɛnaa Lawa, wɔa Lawa n kun ka wɔsɛn nɛ, a n die n doe wɔ lɛ, a zia baa kun ka wɔ nɛ.» Bɛa boon kɛn Zudaan kii Ezekiasi da, á zaman lɛ tumaa foo taã.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

LAWA A BOO SONBORE 2011

8 A wɔ lɛ-n minbuiin nɛ pàã lɛa kun ni, sɛnɛ Dɛnaa Lawa, wɔa Lawa n kun ka wɔsɛn nɛ, a n die n doe wɔ lɛ, a zia baa kun ka wɔ nɛ.» Bɛa boon kɛn Zudaan kii Ezekiasi da, á zaman lɛ tumaa foo taã.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




KZS2 32:8
35 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ezekiasi nə́ n foo doa Izirayeli a Lawa, Dɛnaa Lawa lɛ ganaa. Kii Ezekiasi kio, Zudaa gána a kiin lɛn tumaa bii, kii yɛ ka a bɛ́ lɔn wa. KIIN mɛnɛn dɔn nə goã ǹ nə́ daa a nyɛɛnɛ, ǹ miã goã bɛn dɔn bii wa.


Yiliizee ná a lɛ si: «N baran nyɛ́ɛ baa wa! Min mɛnɛn bɛ́ kun ka wɔsɛn nɛ, bɛn tá mɔnaa nɛ ǹ nə́ la kɛn manɛ kunun ǹ ni.»


Ǹ nə́ goã ǹ nə́ zɔ́ɔn lɛn min didi dɔ dɛ. Bɛ na á goã á n zɛnaa, a giala bɛa zia lɛ na á goã boe Lawa li. Bɛ kio, ǹ nə́ giã Agaara tɔrɔn lɛn bǎã nɛ, ǹ nə́ goã walan yǎa wo bɛ̀rɛbaa ǹ bǎã-n kɛa biikoo li.


Kanna, Lawa dinmaa n wɔa kiã lɛa. Lawa a wúlu-bɔlen nə́ ke bii-a, ǹ yɔrɔ n boe ne ziabaa ǹ bɛn pɛ a lɛa ka ganaa. Izirayeli minin lɛn, ka nyan zia baa Dɛnaa Lawa, ka digolon Lawa ganaa wa! Kaa wɔ ba a-n ma!»


Azaa lɛ dia Dɛnaa Lawa, a Lawa la, á gu da nɛ, á pɛ: «Dɛnaa Lawa, n dinsɔɔ̃ n boe la n wɔ pàãdɛnaa laanka pàãwɛ̃naa bii. Da n dɔ wɔ lɛ Dɛnaa Lawa, wɔa Lawa! Wɔ foo n doa nɛ n din ganaa. Wɔ n woe sɔraasi damata kɛ gialaa ka n din tɔ nɛ. Dɛnaa Lawa n din ni wɔa Lawa lɛa. N nyan lɛ kɔ minbuiin nɛ gɔ̀lɔ̀baa yɛ n la wa!»


Ká Dɛnaa Lawa barka nɛ, Azaa laanka Zudaa minin nə́ gɔ̀lɔ̀baa yɛ Etiopii minin la, ǹ nə́ ǹ kaa baa la.


Bɛa waáraa, Lawa a boo gii-dali Anaanii daa Zudaan kii Azaa yaa á pɛ nɛ: «N bɛ n nə́ n foo doa Siiriin kii ganaa, n nə́ n nə n foo doa Dɛnaa Lawa, n Lawa ganaa wa, bɛ lɛ n die toɛ Siiriin kii a sɔraasin nə n si n la.


Yahaziyɛli pɛ: – Kasɛn Zeruzalɛmu minin ka Zudaa min kɔsɔn kɛn, sanparɛ nsɛ kii Zozafati, ka n too kɔ sɔnbɔraa nɛ, Dɛnaa Lawa bɛ́ màn mɛn pii ka nɛ, bɛ á ke: «Nyɛ́ɛ nyan ka kũ wa. Ka nyan toa nyɛ́ɛ ka kũ sɔraasi kuru damata kɛ nyɛɛnɛ wa. Zia lɛ bie kasɛn wɔ lɛa wa, sɛnɛ a n masɛ Lawa wɔ lɛa.


Ka laadoo á re goɛ̃ ǹ ziabaa ganaa wa. Ka giã walan, ka golee, ka ga masɛ Dɛnaa Lawa bɛ́ re ka kirisibiɛ lɔn. Zeruzalɛmu laanka Zudaa minin lɛn, ka nyan nyɛ́ɛ baa wa, ka nyan toa nyɛ́ɛ ka kũ wa! Biɛ̃, ka wo n da ǹ lɛ, masɛ Dɛnaa Lawa á re goɛ̃ kun ká ka nɛ!»


Bɛa lɛawaa baayɛlɛ yiisoo, zaman tumaa zii saa ǹ nə́ woe Tekoa diə gole ne. Ǹ woo waáraa, Zozafati nə́ n doa ǹ nyɛɛnɛ á pɛ ǹ nɛ: «Zeruzalɛmu laanka Zudaa minin lɛn, ka n too kɔ ma lon! Ka n foo tumaa doa Dɛnaa Lawa, kaa Lawa ganaa, ka á re pàã yii. Ka n foo tumaa doa a boo gii-dalin kɛn ganaa, gɔ̀lɔ̀baa n die goɛ̃ kaa wɔ lɛa!»


Á bǐɛ̃ kɔ, kanna kəni, ka nyan toa Ezekiasi ka sã a soɛ bɔ ka nɛ ka bɛa yɔrɔ kɛ-n wa. Ka baran n foo doa a ganaa wa. Hayii! Lawa kɔn tɔn yɛ, gána kɔn-a lawa lɛa, á boo la a ná a zaman kirisibaa ma digolon pàã ganaa ka masɛ wɔ-n ma. A bɛ́ miɛ̃, ka dɔn lawan lɛn ba re boe la ǹ ka kirisibaa wa!»


Pàã tá n lon ka masɛ Lawa wɔ bɛ́ lɔn? N lɛn dɔ maa la a paraa kɛ wuu li?


N kaa Dɛnaa Lawa yele, bɛ á soɛ foo doa minin ganaa nɛ.


Ma á doɛ̃ dinin gɔrɔ, máa Dɛnaa Lawa din kii mɛn bɔ á koa, á re gɔ̀lɔ̀baa koe bɛ la. A nə n toɛ a din a bǎã sonbore kɛ-n lon a tá a lɛ sii, a ná a lɛ sii ka a din a boo sii la pàã nɛ.


Lawa tɔ́n pɛ: Ka a lɛ da dɛ! Ka dɔ̃ mà ma din nə Lawa lɛa! Má gɔ̀lɔ̀baa yɛ gánan la, má gɔ̀lɔ̀baa yɛ tɔrɔn la.


Lawa bɛ́ á boo da, gánan nə́ gigini, tɔrɔn nə́ bìn da, tán nə́ yo ka nyɔɔ nɛ, nyɛ́ɛ gɔn.


Zaman lɛ golee ǹ li. Ǹ ná a giala ma, mà Dɛnaa na á Izirayeli nɛnyaanan lɛn nɔmaa ǹ gɔn lɛ yɛ, mà a na á daa, á n die ǹ sii sii la. Ǹ nə́ kaa tán, ǹ nə́ Lawa guguru kɔ.


Nɔmaa n min foo ziziɛ̃. Sɛnɛ, boo sonbore n min foo basɛ̃.


Dɛnaa Lawa bɛ́ re ǹ dii ka bàbàla mɛn nɛ maà laanka tùtun wuu n die koɛ kɔn la ka bàlà wuu gogoonmaa nɛ. Dɛnaa Lawa n die n gɔn pepere Asiirii li, a zia baa a ganaa.


Ezipti minin man minbuiin nɛn lɛa, ǹ bie Lawa lɛa wa. Ǹ sùin man tɔɔ kooron lɛa, ǹ bie màn kɔsɔn lɛa wa. Bɛ̀ Dɛnaa Lawa nə́ n gɔn saa ǹ li lɔn, min mɛn bɛ́ dɔmalɛ we, bɛ n mɛnɛɛ. Min mɛn bɛ́ nɔ̀n diɛ ka dɔmalɛ nɛ, bɛ n yalɛɛ. Ǹ dinin tumaa n giɛ̃ kun.


Ka nyan toa Ezekiasi ka yiri sã a n pii ka nɛ, mà Dɛnaa Lawa á re ka kirisibiɛ wa. Tɔrɔ kɔsɔn kɛn dìn nə́ ma kurəə ǹ gánan kuĩ ganaa?


Nyɛ́ɛ nyan nə n kũ wa, a giala, ma á kunun n ni. N nyan ga n para li ka foo ziziɛ̃-n wa. Masɛ din ni n Lawa lɛa. Man pàã koe n la, man die n gú ganaa, man kirisibaa ka maa bɔlɔgoondɛnaabaa nɛ.


Tɔrɔn lɛn, ka siin yɔrɔ bɔ, sɛnɛ, ǹ ba re yɔrɔ yii wa! Ka n taasɛ siin ganaa, sɛnɛ, ǹ ba re boe wa! A giala, Dɛnaa Lawa n kun ka wɔsɛn nɛ.


Dɛnaa Lawa n kɛ pii: Min mɛn bɛ́ n foo wɔlɔ lui ma ganaa, a nə́ n foo doɛ minbuiin nɛ ganaa, a dɔmalɛ n boe minbuiin nɛ nɛ, lɛn baraa bíi bɛa dɛnaa kũ!


Kanna, ka nyan nyɛ́ɛ baa Baabiloniin kii-n doo wa, kɛ lɛ ka n nyɛ́ɛ biɛ nɛ. Ma din Dɛnaa Lawa a da ǹ boo ne: Ka nyan nyɛ́ɛ baa-n wa. A giala, ma á kun ka nɛ, ma ka kirisibaa, ma ka kanbaa a pàã ganaa.


Á ma lɛ si á pɛ: Kɛ n Dɛnaa Lawa a boo lɛa Zorobabeli wɔ paǹ li. «Dí ke n gɔn, n din a foo tãbaa hinlaa n pàã kɛ bie die toɛ n boo la n nya wa, sɛnɛ, ma din yiri kɛ nɛ, Dɛnaa Lawa Pàãyiidɛnaa n pii miɛ̃.»


Masɛ Lawa tá kunun n ni taãn-taãnɛ, min kɔ́n ba re boe la a n kũ a fuu nyaa nɛ wa, a giala, kiwi kɛ lɛ nɛ, min gigiã tan, ǹ nə́ die masɛ wɔn biɛ.»


Bɛ̀ ká soo ká woo zia baa kaa zɔ́ɔn ganaa, bɛ̀ ká sùin laanka wotoron yɛ, ka zaman nɛ mɔnaa nɛ ǹ nə́ la ka nɛ, ka baran nyɛ́ɛ baa wa. A giala, kaa Lawa, Dɛnaa Lawa lɛ tá kun ka nɛ. A din lɛ na á ka waa á ka bɔ Ezipti gána nɛ.


A pɛ ǹ nɛ: «Izirayeli minin lɛn, ka n too kɔ! Ka á ke ká n yɔrɔ bɔ pelo, ka n die zia biɛ kaa zɔ́ɔn ganaa. Ka foo baran biɛ na wa, ka baran nyɛ́ɛ baa wa, ka nyin baran soo wa, ka gɔ̀nɔn baran bìn da ǹ nyɛɛn wa.


A giala, kaa Lawa, Dɛnaa Lawa din nə die miɛ kun ka nɛ, a n dɔ ka lɛ, a zia baa kaa zɔ́ɔn lɛn ganaa, a gɔ̀lɔ̀baa kɔ ka la.»


Sɛnɛ, Dɛnaa din nə́ n dɔ ma lɛ. Á pàã kɔ ma la, màn mɛn bɛ́ toɛ, ma boo lɛ tumaa laakalaa, tɔrɔ kɔsɔn tumaa ma. Dɛnaa ma si gɛ̀ la!


Lawa die a giã n li. Lawa a bǐɛ̃ die a goã kun ka tumaa nɛ.


Zozoe na á bɛa kiin lɛn tumaa laanka ǹ gánan kũ zia goon toto gòã wuu li. A giala, Dɛnaa Lawa, Izirayeli minin Lawa lɛ na á goã zia diɛ Izirayeli minin lɛn lɛa.


Sɛnɛ, maa nɛnyaanan lɛn, kasɛn mɛnɛn bɛ́ Lawa wɔn lɛa, kasɛn nə́ boo Lawa a boo gii-dali soɛ-bɔlen kɛn la. A giala, Yiri mɛn bɛ́ ka lon, a pàã la kanaa kɛ a minin wɔ nɛ.


Davida pɛ Filisiti min lɛ nɛ: «Ma n die masɛ ganaa ka gɔya sa laanka sɛmiɛ̃n nɛ, sɛnɛ, masɛ n die n ganaa ka Dɛnaa Lawa Pàãyiidɛnaa tɔ nɛ. Ma nə n sɔ kɔ a din lɛ ganaa, Izirayeli minin Lawa lɛ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ