Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Izayii 6:5 - LAWA A BOO SONBORE

5 Má tɔ́n pɛ kəni: «Koe bɔ ma ganaa! Maa wɔ nya lenlen! A giala, man gɔ̀dɛnaa lɛa, ma bɛ́ giã-n tɔrɔn mɛnɛn dɔn bii, bɛn dɔn man gɔ̀dɛnan lɛa. A giala ma yii Kii gole yɛ, Dɛnaa Lawa Pàãyiidɛnaa lɛ!»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

LAWA A BOO SONBORE 2011

5 Má tɔ́n pɛ kəni: «Koe bɔ ma ganaa! Maa wɔ nya lenlen! A giala, man gɔ̀dɛnaa lɛa, ma bɛ́ giã-n tɔrɔn mɛnɛn dɔn bii, bɛn dɔn man gɔ̀dɛnan lɛa. A giala ma yii Kii gole yɛ, Dɛnaa Lawa Pàãyiidɛnaa lɛ!»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Izayii 6:5
33 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Zakɔba bɛa bǎã lɛ bíi Penuweli bɛ giala mà "Lawa Yɔrɔ". Á pɛ: «A giala, má Lawa yɛ yii laanka yii, ma yii dɔ wusoo á goã koo.»


Die n ka bɛa kii gole kɛ lɛ nɛ? Dɛnaa Lawa Pàãyiidɛnaa kɛ lɛ nɛ, a din lɛ n kii gole lɛ lɛa.


Ǹ nə́ Izirayeli a Lawa lɛ yɛ. Màn kɔ́n na á goã nyɔmaa-n tán a giulun, ka kɔlɔn kɛn bɛ́ lɔn, ǹ nə́ goã bɔlaan lɛa ka yoreen yoreen, ka lon gɔ̀nɔn bɛ́ lɔn.


Á pɛ nɛ doo: «Ma nə n digolo a Lawa lɛa, Abrahamu a Lawa lɛa, Izaaki a Lawa lɛa, Zakɔba Lawa lɛa.» Muizu màn kɔ a yɔrɔ lɛ, a giala, nyɛ́ɛ na á goã a ganaa a ga Lawa ganaa.


N ba boe la n masɛ yɔrɔ yɛ wa, a giala, minbuiin nɛ a boe la a masɛ yɔrɔ yɛ, a yii wusoo a goã koo wa.


Muizu pɛ Dɛnaa nɛ: «Dɛnaa, ma nə n nyankoe, masɛ a boe boo la wa. Bɛ bie á n giala kɔ gunun wa, giĩ bie wa, a kũ n din a boo da masɛ-n ganaa, ma tɔn nə n bɔyaa wa. Ma lɛ á guguru.»


Sɛnɛ, Muizu kɛ pɛ Dɛnaa yɔrɔ-a: «Á ke, Izirayeli nɛnyaanan dinin nə n too kɔ ma lon wa. Faarahɔn nə die n too koe ma lon lɔn, masɛ mɛn bɛ́ maa boo diɛ doɛ̃ wa?»


Sɛnɛ Muizu pɛ Dɛnaa nɛ: «Á ke, masɛ a boe boo la wa. Faarahɔn nə die n too koe ma lon lɔn?»


LOE kɛ lɛ n boe kanaa paǹ tumaa ganaa: «Ka Lawa tɔ bɔ, asɛ mɛn bɛ́ pepere!» Sɛnɛ, masɛ n kɛ pii: «Má sàabaa, má sàabaa. Wàa koe-n ka kɛ-n ma ganaa.» Tentenən man minin yiri siɛ̃, minin sã woo minin sã. Tentenən man minin siɛ̃.


Dɛnaa n kɛ pii: «Tɔrɔ kɛ n mɔrɛ-n ma ganaa ka a lɛ gɔ́ɔ̃ ǹ boo dinsɔɔ̃ nɛ. Maǹ ma guguru koe ka ǹ lɛ nɛ, sɛnɛ, ǹ foo wɔlɔ á lui-n ma ganaa. Ǹ bɛ́ gugurubaa mɛn koe ma la, a n minbuiin nɛn daraan boon dininsɔɔ̃nɔn lɛa.


N tá re kii lɛ a siĩnbaa tumaa yii, n gána lɛ a golebaa tumaa yɛ.


Ka gɔnɔn man mà lɛa, kaa siɛ̃n nə́ ka gòonən tii. Soɛ boon man ka lɛ-n, ka lɛwɔn nə́ boo baraa diɛ.


Min kɔn ba n tɔ bii doo wa, min kɔn yii á we a n mɔrɔ n ganaa wa, a giala, n ba li n wɔ yɛ doo wa, ń wɔ toa wɔa sii baraan gɔn.


Má a lɛ si kɛnɛn: «Ebe, Dɛnaa Lawa, ma a boe boo diɛ la wa. Ma yii á kiɛɛrɛ á la yii ni.»


«Baabilonii gána a dí-nyali dadaran kɛn nɛ, a sii-dɔ̃len ne, a gánadɛnan nɛ, bɛn kiodɛnan nɛ, ká a zia-baali zanbian nɛ, ma á re mi ǹ màn koe ǹ la a ǹ yii kũ. Ǹ tá re nyuù we, ǹ yii ná a kiɛ doo duduu wa.» Kii mɛn bɛ́ a tɔ n Dɛnaa Lawa Pàãyiidɛnaa, bɛa da ǹ boo ne.


«Nsɛ minbuiin a nɛ, n bɛ́ giã-n tɔrɔn mɛnɛn bii, piã-wɔlen manɛ. Yiin tá ǹ lon, sɛnɛ, maǹ nə n piɛ̃, ǹ ba giɛ ǹ nɛ wa. Toon tá ǹ lon, sɛnɛ maǹ nə n piɛ̃, ǹ ba n too koe wa. A giala, piã-wɔle din taãn-taãnɛn manɛ.


Ǹ tá re die ma li ka zaman kɛa lɛsɔkɔn pinaa bɛ́ lɔn. Maa minin lɛn tá re die giɛ̃ tán ma yɔrɔ-a. Ǹ tá re n too koe maa boon li, sɛnɛ, ǹ ba re ǹ sii wa. A giala, boo kɔɔ̃n nə soe ǹ lɛ-n, sɛnɛ, ǹ foo kɛ nɛ, maǹ nə ǹ dinin là kio.


Má bɛa bìn diɛ kɛ tumaa ma, ma foo ziziɛ̃. Ma lɛ n bìn diɛ nyɛ́ɛ gɔn, ma pàã nya. Ma a boe la ma á gole ma goãn la wa. Tɔrɔ mɛn yoo wɔ ganaa, ma nə n yii diɛ koe lɛawaa kɛ la kiĩn ni, Dɛnaa Lawa bɛ́ re die yui ǹ gialaa ǹ mɛn pinaa.


Aarɔn tɔ́n da yon gìĩ kɔɔ̃n kaa ǹ màn lɛ saa, ka Muizu pɛ-n lɔn. Á baa si á woo dɔ zaman lɛ li, bɛ̀ koe á ke á n giala kɔ ǹ ganaa sonbore. Á da yon gìĩ kɔɔ̃n lɛ tã, á sii baraa sawaa ǹ wúlu bɔ ǹ sii zɛnaa zaman lɛ a lɛa.


Manoa tɔ́n pɛ a lɔ nɛ: «Wɔsɛn man die giɛ̃, bɛa sàabaa banban. A giala, wɔ́ Lawa yɛ ka wɔ yii ni.»


Zediɔ̃ bɛ́ á dɔ̃ mà Dɛnaa Lawa a lon a dia dí-a wole ne, á tɔ́n pɛ: «E, Dɛnaa Lawa! Ma á ke má Dɛnaa Lawa a lon a dia dí-a wole yɛ ka ma yii ni.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ