Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Izayii 30:3 - LAWA A BOO SONBORE

3 Sɛnɛ, Faarahɔn a tamaa kɛ á re foo ziziɛ̃ biɛ ka ganaa. Ka bɛ́ giɛ mìi susu ǹ bǎã mɛn li Ezipti gána nɛ, bɛ á re yii puusəbaa biɛ ka ganaa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

LAWA A BOO SONBORE 2011

3 Sɛnɛ, Faarahɔn a tamaa kɛ á re foo ziziɛ̃ biɛ ka ganaa. Ka bɛ́ giɛ mìi susu ǹ bǎã mɛn li Ezipti gána nɛ, bɛ á re yii puusəbaa biɛ ka ganaa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Izayii 30:3
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Á ke, ma n nə n foo doa Ezipti gána a dɔmalɛ ganaa, bɛa bàlà yiɛ kɛ lɛ, a doamaa wole tumaa gɔn foɛ̃ kiɛ̃ li. Min mɛnɛn tumaa bɛ́ n foo doɛ Ezipti gána a kii *Faarahɔn lɛ ganaa, a nə n biɛ kɛnɛn lɛn ǹ ganaa.»


bɛ̀ n din Lawa bie wa? Sɛnɛ, ń wɔ daa, n ba wɔa zia-baalin diɛ zii doo wa.


Koe gɔ́ɔ̃ nɛ, bɛ̀ n nə n foo doa soɛ-bɔli ganaa, a n goon ka sɔ busulə á ke màn soɛ̃ ka a sɔ busulə n lɔn, hinlaa ka min mɛn bɛ́ tɔ we a gòã yiɛ la lɔn.


Min mɛnɛn nə n foo doa Etiopii gána ganaa, hinlaa ǹ nə́ n dinin gole koe Ezipti a dɔmalɛn taman yii, nyɛ́ɛ á re bɛn kuĩ, sìi nə ǹ wɔ baa.»


Bɛa pinaa kɛ nɛ, min mɛnɛn bɛ́ giã-n Yìsi mu gole lɛkoro lɛ-a, bɛn tá re pii: «Wɔ foo bɛ́ doa-n min mɛnɛn ganaa, sii mɛn bɛ́ bɛn yii, bɛ n ka kɛ nɛ! Wɔ n wɔ́ goã wáa wɔ n duru ǹ li, ǹ nə n dɔ wɔ lɛ, ǹ wɔ si Asiiriin kii la. Sɛnɛ, wɔ n die siɛ lɔn wɔ kirisibaa sisia kəni?»


Á ke, ma nə n foo doɛ Ezipti ganaa, bɛa làpaa yɔyɔrɛɛ ke, min gɔn foɛ̃ bɛ̀ n nə́ n gɔn da a ganaa. Die nə n foo doɛ bɛ ganaa. *Faarahɔn, Eziptin kii lɛ n ka làpaa yɔyɔrɛɛ bɛ́ lɔn a foo doama-a wolen tumaa gɔn, foo na a ba n doɛ a ganaa wa.


A n siɛ lɔn n tá ziin lon koe n mìi gialaa? Sɛnɛ, Ezipti dɔ n die n foo ziziɛ̃ ka Asiirii bɛ́ lɔn lɛlɛ.


Zeremii pɛ doo: – Dɛnaa Lawa Pàãyiidɛnaa, Izirayeli a Lawa n kɛ pii: «Má maa foo-yoo baraa kaa Zeruzalɛmu minin la. A din yɔrɔ goon la, bɛ̀ ka woo Ezipti gána nɛ, man maa foo-yoo baraa kɛ kiɛ ka dɔn la. Ka bɛ nɛ, ǹ tá re ka biɛ sii a kɔnboe lɛa, bɛ̀ ǹ tá re lɛn baraa bíi, ǹ sii bɔbɔnɛɛ boo da, ǹ nyɛ́ɛ da min ganaa ka sìi da ǹ sii ni. Ka a re kaa gána kɛ yii doo duduu wa.»


Kanna kəni, ka dɔ̃ mà ka n die giɛ̃ zia gɔn, bòo ne ka piɛ̃ busu ni gána kɛ lɛ nɛ ka n woe gùli koe a nɛ.»


Dɛnaa Lawa Pàãyiidɛnaa, Izirayeli a Lawa n kɛ pii: «Man die yui Amɔn gialaa, Tabɛsi kiwi minin dì ke, ma yoo Ezipti gána gialaa, a dìn ni, a kiin ni, ma yoo Faarahɔn gialaa, ka min mɛn tumaa bɛ́ ǹ foo n doa-n la.


Ǹ bɛ́ ǹ nə́ n gɔn kũ n ganaa, ń yiɛ ǹ gɔn, ń nə́ ǹ nyàa koo tumaa sɔsɔlɔ. Ǹ bɛ́ ǹ nə́ n foo doa n ganaa, ń yiɛ ǹ gɔn, ń nə́ ǹ foo ziziɛ̃.


Diin nɛ nyín lɛ dɔ, ǹ tá re woe a dɔ nɛ Asiirii bǐɛ̃baa ǹ màn lɛa ǹ kɔ kii gole kɛ la. Á re sìi biɛ Efrayimu ganaa, sìi á re Izirayeli kuĩ a doroo ǹ boon kɛn lɛa.


A giala, Lawa a boo n pii: «Min woo min, á n foo doa Lawa ganaa, sìi á re bɛa dɛnaa kuĩ wa.»


Sàabaa ba bɛ la wa. Lawa ba wɔ daɛ wa. A tá wɔ narɛ. A na á kɔn-narɛɛ gole dɔ da wɔ foo ne, ka Yiri Fu kɛ barka nɛ, a din kɔ wɔ la.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ