Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ezekieli 13:2 - LAWA A BOO SONBORE

2 – Nsɛ minbuiin a nɛ, min mɛnɛn bɛ́ n dinin biɛ Lawa a boo gii-dalin lɛa Izirayeli gána nɛ, ǹ nə́ boo diɛ ǹ dinin gɔn wìi a lɛa, sɛ̀ pɛ ǹ ganaa. A pɛ ǹ nɛ, maǹ nə n too kɔ masɛ Dɛnaa Lawa a da ǹ boo li.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

LAWA A BOO SONBORE 2011

2 – Nsɛ minbuiin a nɛ, min mɛnɛn bɛ́ n dinin biɛ Lawa a boo gii-dalin lɛa Izirayeli gána nɛ, ǹ nə́ boo diɛ ǹ dinin gɔn wìi a lɛa, sɛ̀ pɛ ǹ ganaa. A pɛ ǹ nɛ, maǹ nə n too kɔ masɛ Dɛnaa Lawa a da ǹ boo li.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ezekieli 13:2
35 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Misee nə́ n toa kəni: – Haya le! N too kɔ Dɛnaa Lawa a boo ganaa. Má Dɛnaa Lawa yɛ giã nɛ a kii dankan la, lon a dí-nyalin tumaa ǹ golee ne a genli, a gusin laanka a gɔsɛ.


Kasɛn Zudaa a kiãn kɛn, ka n ka Sodɔmu kiãn bɛ́ lɔn: Ka n too kɔ Dɛnaa Lawa a da ǹ boon li. Kasɛn Zudaa minin, ka n ka Gomɔɔrɔ minin bɛ́ lɔn: Ka n too kɔ Dɛnaa Lawa a boo li, ka n too kɔ wɔa Lawa a doroon li!


Kasɛn foo-saalin kɛn Zeruzalɛmu nyɛɛnaan boe, ka n too kɔ Dɛnaa Lawa a boo li:


Gána lɛ a nyɛɛnaandɛnan nə́ ǹ zaman sã, ǹ bɛ́ min mɛnɛn nyɛɛnɛ, ǹ nə́ bɛn bɔ̀n baa.


Bɛ lɛ nɛ, Dɛnaa Lawa, Izirayeli a Lawa n boo kɛ diɛ ǹ paǹ li: – Ka maa tɔɔn toa ǹ nə́ woo paǹ yii li, ka maa sèren loo, ka ga ǹ walan wa. Á bǐɛ̃ kɔ! Ka sii baraa mɛn tumaa zɛnaa, ma á re yui ka gialaa bɛn taman yii. Masɛ Dɛnaa Lawa a da ǹ boo ne.


Lawa a boo gii-dali tɛnɛn man pii ka nɛ: «Ka a re goɛ̃ Baabiloniin kii a pàã giulun wa.» Ǹ bɛ́ boo mɛn diɛ, soɛ nɛ. Ka nyan nə n too kɔ ǹ lon wa.


Bɛ̀ bɛa minin lɛn man Lawa a boo gii-dalin lɛa, bɛ̀ maǹ Lawa a boo gii diɛ sonbore, ǹ doamaa bɛ́ nɛ ǹ màn mɛn nyankɔ Dɛnaa Lawa Pàãyiidɛnaa lon, bɛ n ka kɛ nɛ: Màn giɔ̀mɔ kakan mɛnɛn bɛ́ tɔn Lawa a kion, Zudaan kii a kion ka Zeruzalɛmu kiwi ni, ǹ nyan toa bɛn nə wo Baabilonii wa.


Kaa Lawa a boo gii-dalin mɛnɛn nə pɛ mà Baabiloniin kii ba re yui ka gialaa ka zia-n wa, mà a re yui kaa gána dɔ gialaa wa, bɛn maǹ maa pelo?»


Lawa a boo gii-dalin man soɛ boon didiɛ, Lawa a wúlu-bɔlen manə n gɔn kuĩ ǹ pàã ganaa. Maa zaman dɔ ǹ lɛ koe bɛ lɛ ganaa! Sɛnɛ bɛ kio, ka ǹ die wàa zɛnɛɛ?


Dɛnaa Lawa pɛ: Á bǐɛ̃ kɔ, Man die ǹ lɔn koe min kɔsɔn la, ma ǹ wurun kɔ ǹ kũ wolen la. A giala, a kũ ǹ boɛɛndɛnaa ganaa a wo ǹ goledɛnaa yaa, ǹ tumaa n giɛ là li. A kũ Lawa a boo gii-dalin ganaa a wo Lawa a wúlu-bɔlen yaa, ǹ tumaa n kɔkɔrɔ.


Bɛ na á giala yɛ miɛ̃, Lawa a boo gii-dalin laanka Lawa a wúlu-bɔlen sii baraan taman yii. A giala, ǹ dinin maǹ nə́ toa Lawa bɔlɔ-sili sonboren mà kaa kiwi lɛ nɛ.


Nsɛ minbuiin a nɛ, n too kɔ: «N tɔrɔn lɔn mɛnɛn bɛ́ n dinin biɛ Lawa a boo gii-dalin lɛa, n yiin waa ǹ li dɛ! Maǹ boo diɛ á kɔnpii ka ǹ dinin taasiɛ nɛ. Maa boo gii kɛ da ǹ nɛ


Masɛ Dɛnaa Lawa n kɛ pii: Lawa a boo gii-dalin kɛn baãnaan lɛa, koe ǹ dinin taasiɛn lɛ, a da yaa ǹ yii sii kɔn yɛ wa, bɔ̀n na á bɛn yɛ.


Nsɛ Zeruzalɛmu, lɔ kɔrɔ, n too kɔ Dɛnaa Lawa a boo ganaa kəni:


Kiwi lɛ a Lawa a boo gii-dalin nə́ kɔn ma boo-a. Ká yàra bɛ́ siĩ soɛ̃ lɔn, á n wɔɔsaa we la, ǹ dɔn man minin dii miɛ̃, ǹ nə́ ǹ wɔrɔ laanka ǹ gɔn mànan goɛ. Maǹ lɔ giɔɔrɔn gialaa ǹ mɔnɛɛ kiwi lɛ nɛ.


Kiwi lɛ dɔ a Lawa a boo gii-dalin man pìi koe bɛa siin lɛn lɛ. Taásiɛ kokooron laanka soɛ boon manɛ, ǹ tá ǹ pii minin manɛ: «Dɛnaa Lawa gole n kɛ pii,» a da yaa masɛ Dɛnaa Lawa boo da wa.


«Bɛ lɛ taman yii, Izirayeli-lɛduə̃lin lɛn, ka n too kɔ masɛ Dɛnaa Lawa a boo li.


Tɔɔn-lɛduə̃lin lɛn, ka n too kɔ masɛ Dɛnaa Lawa a boo li.»


A kiri-wɔlen man minin sii yɔrɔ boe màn ganaa, A Lawa a wúlu-bɔlen man minin darɛɛ giɛ saraa li, A Lawa a boo gii-dalin manə ǹ dí nyɛɛ wɔrɔ-a. Maǹ wusii n gòãn koɛ Dɛnaa Lawa la, ǹ nə́ pii: Dɛnaa Lawa bɛ́ kun ka wɔsɛn nɛ, wàa mɛn sii baraa n die wɔ yii?


A bɛ́ miɛ̃, á nya kəni! Ma a die sii kɔn nyɛɛ ǹ nɛ doo wa, ǹ yii ba re sii kɔn yii doo wa. Lɛawaa á die tèlò biɛ ǹ ganaa, wasa yii á die wɔlɔ tì biɛ ǹ ganaa.


A Lawa a boo gii-dalin man din koa wolen lɛa, ǹ tá ǹ miãn yiri siɛ̃. A wúlu-bɔlen man Lawa a kion zaãbiɛ, ǹ ná a dí-pɛn ziziɛ̃.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ