Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Zeremii 52:4 - LAWA A BOO SONBORE 2011

4 Bɛ lɛ nɛ, Baabiloniin kii Nebukadenezɔɔrɔ yoo Zeruzalɛmu gialaa ka a sɔraasin tumaa nɛ. A sɔraasin nə́ ǹ giã ǹ bǎãn koa kiwi lɛ yɔrɔ-a, ǹ nə́ ziabaa ǹ kungɔn dɔ ǹ ná a lɛnpɛnɛ nɛ. Bɛ na á n zɛnaa Sedekiasi a kiibaa lɛ̀ manangɔrɔbaa ǹ wɔ li, a mui fùbaa ǹ wɔa lɛawaa fù.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

LAWA A BOO SONBORE

4 Bɛ lɛ nɛ, Baabiloniin kii Nebukadenezɔɔrɔ yoo Zeruzalɛmu gialaa ka a sɔraasin tumaa nɛ. A sɔraasin nə́ ǹ giã ǹ bǎãn koa kiwi lɛ yɔrɔ-a, ǹ nə́ ziabaa ǹ kungɔn dɔ ǹ ná a lɛnpɛnɛ nɛ. Bɛ na á n zɛnaa Sedekiasi a kiibaa lɛ̀ manangɔrɔbaa ǹ wɔ li, a mui fùbaa ǹ wɔa lɛawaa fù.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Zeremii 52:4
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ma á re maa giã ǹ bǎã doe ma n lɛnpɛnɛ nɛ. Ma á re yui n gialaa ka ziabaa ǹ sanabolon ne. Ma á re yui n gialaa ka ziabaa ǹ mànan nɛ.


«Bǐɛ̃ kɔ n nɔ̀n da Dɛnaa Lawa la wɔa lɛa. A giala, *Baabiloniin kii Nebukadenezɔɔrɔ yoo ka zia-n wɔ gialaa. Kɔntan, Dɛnaa Lawa á re kaãbaa sii zɛnɛɛ a na a wɔlɔ lui wɔ ganaa.»


Á ke, Baabilonii minin sa gɔn lɛ diri kiwi lɛ la, ǹ nə́ zoɛ̃ li maǹ kũ. Bòo laanka zia taman yii, ka piɛ̃ busu ni, ǹ tá re boe ǹ la. N boo mɛn pɛ, bɛ n yɔrɔ yii, ka n yii bɛ́ a ganaa lɔn.


Nebukadenezɔɔrɔ na á goã *Baabilonii gána a kii lɛa. Á yoo zia-n Zeruzalɛmu laanka Zudaa a kiwin gialaa, kun ka a zia kurun ni ka kanaa tumaa a sɔraasin ni ka gánan mɛnɛn bɛ́ a pàã giulun. Bɛa waáraa lɛ nɛ, Dɛnaa Lawa boo da Zeremii ni á pɛ-n kɛnɛn:


Zudaan kii Sedekiasi a kiibaa lɛ̀ manangɔrɔbaa ǹ wɔ a mui fùbaa ǹ wɔ li, *Baabiloniin kii Nebukadenezɔɔrɔ laanka a sɔraasin tumaa daa Zeruzalɛmu lɛnpɛnɛ.


Ǹ nə́ Zeruzalɛmu lɛnpɛnɛ, ka wɔlɔ-lɛduə̃lin bɛ́ wuru lɛduĩ lɔn. A giala, a na á n gòãn dii masɛ ganaa. Dɛnaa Lawa a da ǹ boo ne


Ǹ nə́ yala bɔ kiwi tama a ǹ kungɔn kɛ ganaa, kiwi lɛ lɛnpɛnɛ. Tèlò-n, Zudaa a sɔraasin tumaa baa si. Ǹ nə́ bɔ ka kiɛnlɛ kɛ nɛ kungɔn màn paa kɛ bii n ni, dia-n woe kii a dù gɔrɔ la. Baabilonii minin nə́ Zeruzalɛmu lɛnpɛnɛ. A laan bɛ yii ni, ǹ nə́ bɔ ka Arabaa zii kɛ nɛ.


Masɛ dɔ n die gɛ̀ dii ka ma gɔnɔn paanan nɛ, ma foo mɛn yoo ke, yǎa man foo nyɛɛ. Ma din Dɛnaa Lawa a da ǹ boo ne.»


Kiɛ lɛ na á mɛnaa a gusin, á nyaa mà Zeruzalɛmu ni. Kii lɛ maǹ ziabaa ǹ lɛ-dɛ wɔ kɔsɛkɔsɛ, ǹ minin dɛ lɛ a gú da ǹ ziabaa ǹ màn dadaran doa kiwi lɛ a kiɛnlɛ-a, ǹ bèlèn dɔ, ǹ nyankɔrɔ fɔ̃!


N lɛkoro lɛ-a kiwin kɛn yìsi mu lɛkoro-a, kii lɛ á re bɛn dii lenlen. Á re nyankɔrɔn fɔfoɛ̃, á re bèlèn doe, á re kungɔn doe, a giã bɛ kio goóro lɛa, bɛ̀ a kuu kɔ n ganaa.


Wɔa goa a wo bɛ̀rɛbaa ǹ bǎã-n lɛ a lɛ̀ fulupaabaa ǹ wɔ, a mui fùbaa ǹ wɔ a lɛawaa soorobaa ǹ wɔ pinaa, baa si á la wole goon bɔ Zeruzalɛmu á daa ma li, á pɛ ma nɛ mà zɔ́ɔn nə́ kiwi lɛ yu.


Wɔa goa a wo bɛ̀rɛbaa ǹ bǎã-n lɛ a lɛ̀ fuəwensoorobaa ǹ wɔ, mui bibinaa a lɛawaa fubaa ǹ wɔ pinaa, bɛ n kɔnpii ka Zeruzalɛmu kiwi kɛa yu lɛ̀ fulusiibaa ǹ wɔ nɛ. A din pinaa taãn lɛ nɛ, Dɛnaa Lawa pàã gisĩ ma la, á ma saa á woo ma-n walan.


Masɛ a lɛ kɔ kɔn la ke ka n ziziɛ̃, man die zia yiɛ ma kaa ka ganaa, ma bɛa dɔlɔ bɔ ka ganaa. Ta ka baa si ka woo n duru kaa kiwin kɛn nɛ kungɔn nə́ ǹ lɛnpɛnɛ, ma á re busu babaraa kiɛ ka ganaa, ma ka wɔ kaa zɔ́ɔn lɛn gɔn.


Ka bɛ́ nɛn bɛ̀ ka n lɛ sɔɔ lɛ̀ a mui siibaa ǹ wɔ kɛ li, a soorobaa ǹ wɔ nɛ, a sɔbaabaa ǹ wɔ nɛ ka a fùbaa ǹ wɔ nɛ, bɛn tá re n bɔyɛɛ ǹ zɔ́n lɛawaan baa, piɛ̃-n ka nyɛnyaa laanka foo kɔɔ̃n nɛ, Zudaa minin ganaa. «Sɛnɛ, ka sonbore laanka là nyantoro narɛ.»


A giala lɛawaan tá re die, n zɔ́ɔn tá re n lɛnpɛnɛ, ǹ nə n yɔrɔ bɔ taãn-taãnɛ, ǹ nə n lɛ gɛwaa n paǹ din tumaa ganaa.


Ka bɛ́ re zia gɔnɔn yii ǹ mɛn waáraa Zeruzalɛmu kiwi lɛnpɛnɛ, ka dɔ̃ mà a yu biikoo dɔ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ