Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Korɛnti2 11:26 - LAWA A BOO SONBORE 2011

26 Maa zii tɔ wɔ gigiã kɛ gɔ́ɔ̃ nɛ ka ma gòã nɛ, sii gɔgɔrɛn nə́ ma yɛ tà kuru ǹ bǎãn nɛ, waa zii ganaa wolen wɔ paǹ li, ma dɔɔ̃n Zuifun wɔ paǹ li, tɔrɔ kɔsɔn wɔ paǹ li, kiwi dadaran gɔ́ɔ̃ nɛ, ka don sabii ni, yìsi mu li ni ka ma din dɔɔ̃n babaraan nɛ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

LAWA A BOO SONBORE

26 Maa zii tɔ wɔ gigiã kɛ gɔ́ɔ̃ nɛ ka ma gòã nɛ, sii gɔgɔrɛn nə́ ma yɛ tà kuru ǹ bǎãn nɛ, waa zii ganaa wolen wɔ paǹ li, ma dɔɔ̃n Zuifun wɔ paǹ li, tɔrɔ kɔsɔn wɔ paǹ li, kiwi dadaran gɔ́ɔ̃ nɛ, ka don sabii ni, yìsi mu li ni ka ma din dɔɔ̃n babaraan nɛ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Korɛnti2 11:26
35 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Zuifun bɛ́ ǹ nə́ bɛa zaman kɛ lɛ yɛ, busii wɔ ǹ foo-n parsiini, ǹ ná a giala kɔ ǹ tá Pooli a boo tumaa lɛ sii ka sɔ nɛ.


Sɛnɛ, lɔ yii guguru-an mɛnɛn bɛ́ nyɛ́ɛ biɛ Lawa nɛ, Zuifun nə́ bɛn sɔsɔmɔ, ka kiwi a min yii guguru-an nɛ, ǹ nə́ ǹ kaa a ganaa mà ǹ yoo Pooli laanka Barnabaasi gialaa. Ǹ nə́ ǹ loo ǹ nə́ ǹ bɔ ǹ gána nɛ.


Sɛnɛ, Zuifun kɔnɔn nə́ bɔ Antiɔsi kiwi Pisidii gána nɛ ka Ikoniɔmu kiwi ni, ǹ nə́ zaman lɛ baã, ǹ nə́ kaa kunun ǹ dinin ni. Ǹ nə́ Pooli dɛ ka kɔlɔ nɛ mà a gã, bɛ kio, ǹ nə́ giɛraa ǹ nə́ woo daa kiwi lɛ lɛkoro-a, a giala maǹ nə́ goã taasɛ mà á gã.


Zuifun laanka tɔrɔ kɔsɔn nɛ, ka kiwi lɛ a nyɛɛnaandɛnan nɛ, bɛn nə́ ga li mà ǹ yoo dia dí-a wolen lɛn gialaa, ǹ nə ǹ dɛ ka kɔlɔ nɛ.


Sɛnɛ, Pooli sɛ Silaasi kũ á da kun a din ni. Dɔɔ̃nɔn ná a sii toa Dɛnaa gɔn, yǎa ǹ zii kɔ la á woo.


Sɛnɛ, Tesaloniki a Zuifun lɛn dinin nə ma lɔn gɔrɔ, mà Pooli tá Lawa a boo pii Beere dɔ nɛ, ǹ nə́ daa walan dɔ nɛ, ǹ nə́ zaman lɛ sɔsɔmɔ ǹ nə́ ǹ lɔlɔkɔn.


Sɛnɛ, busii wɔ Zuifun lɛn sɛn foo ne, ǹ nə́ bibiə̃ bii-a wole kɔrɔn kɔnɔn bɔ kiwi lɛ gɔ́ɔ̃ nɛ, bɛn nə́ zaman lɛ sɔsɔmɔ ǹ nə́ kiwi lɛ lɔlɔkɔn. Ǹ nə́ tɔ́n woo Zaazɔn a kion lɛnpɛnɛ, mà maǹ giɛ Pooli laanka Silaasi li, ǹ nə́ die kiri kuri ǹ la zaman yɔrɔ-a.


Galiɔn bɛ́ Grɛki gána mìi la ǹ mɛn waáraa, Zuifun nə́ kaa kun ǹ nə́ yoo Pooli gialaa. Ǹ nə́ kũ ǹ nə́ woo ne kiri wɔ ǹ bǎã nɛ.


Apolɔɔsi bɛ́ Korɛnti kiwi, Pooli Galaasi laanka Frizii gána a kele bǎãn wɔsɔ, á daa dɔ Efɛɛzi kiwi. Pooli woo kialandɛnan kɔnɔn yaa Efɛɛzi kiwi lɛ nɛ.


Bɛa biikoo kɛ lɛ nɛ, sii lɔlɔkɔn kakan nə́ n zɛnaa Lawa a zii lɛ a lɛa.


Masɛ n má dí nya Lawa nɛ ka din gisiĩ ni, ka yii mu ni, fuun bii, Zuifun nə fuun mɛnɛn da masɛ mìi ni, bɛ̀ ǹ bɛ́ giɛ li ǹ ma kũ.


á mui sɔɔ zɛnaa walan. A bɛ́ mà a n tà kuru ǹ goo siɛ á woe Siirii gána nɛ ǹ mɛn waáraa, á ma mà Zuifun man giɛ li ǹ kũ. Bɛ lɛ nɛ, á wusoo á tɔ wɔ a gòã nɛ, á bɔ ka Masedoanɛ gána-n doo.


Zia lɛ bɛ́ baraa koe woe nyɛɛnɛ, sɔraasin goledɛnaa pɛ sɔraasin manɛ, mà ǹ soo ǹ Pooli lɛ bɔ zaman lɛ bii ǹ da-n kion, màn mɛn bɛ́ toɛ, minin lɛn baran babaã kɔn wa.


mà a bǐɛ̃ kɔ ǹsɛn-a, a da ka Pooli ni Zeruzalɛmu. Sonbore, maǹ nə́ n lɛ kaa kun ǹ nə́ die gɔn diɛ Pooli ganaa ǹ dɛ zii la.


Sɔraasin lɛn mà ǹ daa ǹsɛn nə́ kòso nɛn lɛn dɛ, mà bɛ bie wa mà ǹ tá re mu biɛ ǹ baa si.


ka kaãbaa ǹ sii dadaran barka nɛ, ka Yiri Fu pàã barka nɛ. Bɛ lɛ na á toa, a kũ Zeruzalɛmu kiwi ganaa a wo Ilirii gána yaa, má Krita a Boo Tii Kɔɔ̃n lɛ pɛ paǹ din tumaa ganaa.


Wàa n boe la, a Yezu Krita kurəə wɔ narɛɛ ganaa? Nɔmaa baraa á boe la ya? Haayii! Wàa n boe la kəni? Minin bɔ wɔ yii-n ni, bòo ne, doobaabaa nɛ, koe sii ni, gɛ̀ nɛ, bɛn kɔ́n ba boe la wa.


Wɔsɛn dininmaan lɛn dɔn, wɔ bɛ́ boe la wɔ gã sii mɛn gɔ́ɔ̃ nɛ, wàa na á baa bɛ á koɛ wɔ la biikoo tumaa li?


Masɛ zia baa kɔn ka min tɔrɔ baraan nɛ Efɛɛzi kiwi. Bɛ̀ ma foo na á goã doa-n minbuiinin sii giala ma dinsɔɔ̃ ganaa, bɛ̀ bɛa zia kɛ lɛ là n ka wàa-n ma ganaa. Bɛ̀ geren yii kaa na a banban, bɛ̀ wɔ n koe suusu kɛ lɛ pii: «Wɔ n màn bii, wɔ màn mi, a giala, biɛ̃ wɔ n die giɛ̃!»


Ma bɛ́ Damaasi kiwi, kii Aretaasi a minin goledɛnaa mɛn bɛ́ walan, bɛ na á kiwi-lɛduə̃lin doa kiwi lɛ a kiɛnlɛn ganaa, mà ǹ ma kũ.


A laan wɔ dɔɔ̃n gɔ́ɔ̃ tìtì-an nə́ n lɔlɔkɔn ka wɔ nɛ, ǹ nə́ zɔɔ̃ mà yǎa ǹsɛn nə kuri. Wɔa tá wɔ dinin gɔn wìi a lɛa mɛn bɛ́ boe Yezu *Krita li ke, bɛa minin kɛn lɛn man nə́ wɔ wɔ bii, ǹ nə́ giɛ bɛ giala li, maǹ giɛ li ǹ bɛ giala dɔ̃. Maǹ giɛ li mà ǹ wɔ bɔyaa ǹ wɔ baa Landa a bɛ̀rɛn lɛa doo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ