Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matiyo 20:21 - Hay halitá nin Diyos hay kawkanta boy kawkahalita-an (The New Testament Psalms and Proverbs)

21 Pinastang ya ni Apo Hisos, “Anya,” wana, “ya labay mon awoken kongko?” Tinombay ya kona, “An-awoken ko komo,” wana, “ya lano do ha dogal ya ampag-ari-an mo, habayti ya loway anak ko ay pa-ikno-en mo ha dani mo, miha ha bandan wanan mo boy miha ha bandan oki mo.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matiyo 20:21
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Hinalità nin Pangino-on Diyos ha Pangino-on ko ya ombayri: “Miknò ka ha bandan wanan ko anggan hay kawka-away mo ay talowen ko boy igwà ko hila ha hilong nin kapangyariyan mo.”


Hay bawbabayi ya aw-anak nin aw-arì ay kalamo nin mangarangal ya bawbabayi ya anti bayro ha palasyo. Ha bandan wanan mo ay naka-ireng ya rayna ya nakaholot nin doloy dinikorasyonan nin poron gintò ya na-ibat ha dogal ya an-ingaten Opri.


Hin oras ya habayto, hay aw-alagad ni Apo Hisos ay napakarani kona nin nagpastang, “Hino,” wanla, “ya pinaka-igit lano ha tawtawo ha dogal ya ampag-ari-an nin Diyos?”


Hinalità konla ni Apo Hisos, ya wana, “Anhalita-en ko komoyo ya kaptegan: ha bayowen ya kaganawan, hiko ya an-ingaten Anak nin Tawo ya ma-in kagandawan ya ahè makwan ihipen ay miknò ha trono. Hikawo ya nakilamo kongko ay miknò itaman ha labinloway trono ta manosga ha labinloway lipì ni Israyil.


Hinalità ni Apo Hisos konla, “Agmoyo,” wana, “angka-intindiyan ya an-awoken moyo. Makat-eh kawo warì ha kadya-dya-an ya te-ehen ko?” “Awò,” wanla, “kaya nawen.”


Hin nalengè ni Apo Hisos baytoy bo-angaw ay tinonggen ya ta pinastang na hila, “Anya,” wana, “ya labay moyon gaw-en ko komoyo?”


Pinastang ya ni Apo Hisos, ya wana, “Anyay labay mon gaw-en ko komo?” “Apo,” wana, “labay ko dayin makakit!”


Hin nayarì bayto nin hinalità ni Pangino-on Hisos ha aw-alagad na, hiya ay gintan ha katatag-ayan ha kama-inan nin Diyos boy bayro ya niknò ha bandan wanan nin Diyos.


hin tinomalek bayro ya anak nay dalaga. Hay talek nin habaytoy dalaga ya anak ni Hirodiyas ay nakapakonsowilo koni Arì Hirodis kateng do ha kawkombidado na. Kayà hinalità ni Arì Hirodis do ha dalaga, “Maski anya,” wana, “ya awoken mo kongko ay igwà ko komo.”


“Anyay labay mon gaw-en ko komo?” “Apo,” wana, “labay ko dayin makakit.”


Banà ta hi Apo Hisos ay andomani ana ha siyodad nin Hirosalim ay mihay alimbawà ya hinalità na do ha nipampakalengè nin hatoy hinalità na koni Sakiyo, ta an-ihipen la ya hay pamomo-on nin Diyos ay tampol anan mipatnag.


Hay aw-alagad ay ampididiskosyon no hino konla ya lalò ampaka-igit.


Piro no manatili kawo kongko, boy no manatili komoyo ya hawhalità ko, dawaten moyo ya anyaman ya malabayan moyo ta igwà komoyo.


Hin nangapititipon oman ya aw-alagad ay pinastang la hi Apo Hisos, “Pangino-on,” wanla, “hapa-eg ana nayì ya pangilibri mo konnawen emen hitamoynay mamo-on bayri ha nasyon Israyil bilang nin ombayro ha pamomo-on hin hato nin kawka-apo-apowan tamo?”


Milalabi kawo nin emen ha pamilalabi nin mipapatel. Gomalang kawo ha kanayon nin igit ha pangigalang la komoyo.


Kayà ayin tawoy makasintinsya nin hitamo ay makasalanan ya igwà ha impirno, ta hi Pangino-on Hisokristo ay nati nin para kontamo boy nabiyay yan oman. Hapa-eg ay anti ya ha bandan wanan nin Diyos boy ampangawok ya ha Diyos nin para kontamo.


Hapa-eg ay ma-in kawoyna nin biyay ya bilang biyay nin Diyos ta kowinta nabiyay kawon oman nin kalamo ni Pangino-on Hisokristo hin nabiyay yan oman. Kayà pagmalasakitan moyo ha nakem moyo ya bawbagay ya anti ha katatag-ayan ha kama-inan nin Diyos, ta anti bayro hi Pangino-on Hisokristo ya ampiknò ha bandan wanan nin Diyos nin ampamo-on.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ