Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Kawkanta 18:48 - Hay halitá nin Diyos hay kawkanta boy kawkahalita-an (The New Testament Psalms and Proverbs)

48 Hiya simpri ya ampangilibri kongko ha kawka-away ko. Hika, Pangino-on, ya nambi kongkon panalo ha kawka-away ko, boy in-atap mo ko ha tawtawoy mapanggolo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Kawkanta 18:48
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pangino-on, ilibri mo ko ha tawtawoy mangala-et, boy i-atap mo ko ha tawtawoy mangabagsit,


Dayi, hay tawtawoy mapanirà nin kapara ay ahè omasinso; dayi, hay tawtawoy mangabagsit ay latngan nin kadisgrasyawan.


I-atap mo ko, Pangino-on, ha kapangyariyan nin mangala-et boy ha tawtawoy mangabagsit ya labay manirà nin pawplano ko.


Kayà hiyan mismo ya nagdosa ha kala-etan nin gawgawà na; hiya simpri ya nakatanam nin hatoy labay nan ipatanam ha kanayon.


Pangino-on kon Diyos, hay tawtawoy mapagmalhay ay ampipandawohong kongko; hay mangahiblet itaman ay labay mamati kongko. Habayti ya mangahiblet ay ahè ampagrispito komo.


Talagan makapangyariyan ka boy masyadoy kakhawan mo.


Banà ha kahonolan na ay pinarangalan ya nin Diyos, boy binyan ya nin ngalan ya igit ha kaganawan ngalan


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ