Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Gawgawà 28:27 - Hay halitá nin Diyos hay kawkanta boy kawkahalita-an (The New Testament Psalms and Proverbs)

27 Habayti ya tawtawo ay nag-in mangatyà ya nakem; ampagteekteek hila boy ampagbowagbowag. No alwa hila dayin ombayro ay makakit hila, makalengè, maka-intindi, boy pakarani hila kongko ta biyan ko hila nin mahampat ya kanakeman.’”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Gawgawà 28:27
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Habayti ya mangahambog ay mangatyà ya nakem; kayà ayin pangingintindi. Piro hiko, hay pawpanogò mo ay an-ikaliga ko.


Angkatopad konlay holà ni propita Isayas ya ombayri ya pagkahalità: ‘Manlengè hila man anan manlengè ay aghila maka-intindi; manegteg hila man anan manegteg ay aghila makakit.


Habayti ya tawtawo ay matyà ya nakem nin toro-an. Anhenghengan lay tolih la boy an-i-ipleng lay mata la. No alwa dayin ombayro, makakit hila, makalengè boy maka-intindi; boy pakarani hila kongko ta alihen koy kawkasalanan la.’”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ