Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




رُوت 2:23 - Sindhi Bible

23 انهيءَ طرح هوءَ بوعز جي نوڪرياڻين سان سنگ گڏ ڪندي رهي، جيستائين جوَن ۽ ڪڻڪ جي لاباري جي موسم پوري نہ ٿي. ۽ هوءَ پنهنجي سس سان گڏ گذاريندي هئي.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Muslim Sindhi Bible

23 سو رُوت بوعز جي نوڪرياڻين سان گڏ تيستائين سنگ چونڊڻ لاءِ ويندي رهي جيستائين جوَن ۽ ڪڻڪ جا لابارا نہ لٿا ۽ هوءَ پنهنجي سس سان گڏ گذاريندي رهي.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




رُوت 2:23
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

(۽ ڳڙن جي ڪري سڻيءَ ۽ جوَن جو فصل مارجي ويو، ڇالاءِ تہ جوَن سنگ ڪيا هئا ۽ سڻيءَ ٻج جهليو هو.


ڏاهو پٽ پنهنجي پيءُ جي تعليم ٻڌي ٿو: پر ٺٺولي ڪندڙ ملامت نٿو ٻڌي.


ڏاهن سان گهم ڦر تہ تون بہ ڏاهو ٿين: پر بي عقلن جو سنگتي انهيءَ لاءِ هلاک ٿيندو.


۽ جڏهن پطرس هيٺ ايوان ۾ هو، تڏهن سردار ڪاهن جي نوڪرياڻين مان هڪڙي آئي؛


ٺڳجي نہ وڃو، بڇڙي سنگت چڱيون عادتون بگيڙيون ڇڏي.


پوءِ تون پنهنجي لاءِ ست هفتا ڳڻج: جنهن وقت تون ان جي بيٺل پوک ۾ ڏاٽو وجهڻ شروع ڪرين، تنهن وقت کان وٺي تون ست هفتا ڳڻج.


انهيءَ طرح نعومي موٽي آئي، ۽ ساڻس گڏ سندس ننهن روٿ موآبي، ۽ اُهي بيت الحم ۾ جوَن جي فصل لهڻ واريءَ موسم جي شروع ۾، موآب جي ملڪ مان موٽي اچي پهتيون.


تڏهن نعوميءَ پنهنجي ننهن روٿ کي چيو تہ اي منهنجي ڌيءَ، ائين چڱو آهي تہ تون هن جي نوڪرياڻين سان ويندي رهہ، ۽ هو توکي ڪنهن ٻيءَ ٻنيءَ ۾ نہ ڏسن.


۽ سندس سس نعوميءَ چيس تہ اي منهنجي ڌيءَ، آءٌ تنهنجو سک نہ ڳوليان ڇا تہ تنهنجو ڀلو ٿئي؟


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ