2 اوهين جي خداوند جي گهر ۾ ٿا بيهو، بلڪ اسان جي خدا جي گهر جي اڱڻ ۾ ٿا بيهو،
2 هائو، اوهين جيڪي خداوند جي گھر جي اندر، اسان جي خدا جي بارگاهہ منجھہ حاضر رهو ٿا.
۽ روز بروز صبح ۽ شام جو خداوند جو شڪر ۽ تعريف ڪن؛
۽ پنهنجن ڀائرن، بني اُمت جي ابن جي گهراڻن جي حصن موجب پاڪ مڪان ۾ بيهو، ۽ هرهڪ لاءِ لاوين جي ابن جي گهراڻن جو ڪو حصو هئڻ گهرجي.
تنهن کانپوءِ لاوين، يعني يشوع، ۽ قدمي ايل، باني، حسبنياہ، سربياہ، هودياہ، سبنياہ، ۽ فتحياہ چيو تہ اُٿي بيهو، ۽ خداوند پنهنجي خدا کي هميشہ کان وٺي هميشہ تائين مبارڪ چئو: تہ شل تنهنجو سڳورو نالو مبارڪ هجي، جو سڀ حمد ۽ تعريف کان اعليٰ آهي.
خداوند جي گهر جي درگاهہ ۾، ۽ اي يروشلم تو منجهہ اهي پوريون ڪندس. خداوند جي تعريف ڪريو.
اي خداوند جا سڀ بندا، جي رات جو خداوند جي گهر ۾ ٿا بيهو، هاڻي خداوند کي مبارڪ چئو.
جيڪي خداوند جي گهر ۾ لڳايا ويا آهن، سي اسان جي خدا جي ايوان ۾ وڌندا ويجهندا.
خداوند جي نالي جي لائق سندس جلال جي تعريف ڪريو: نذرانا کڻي سندس درگاهہ ۾ اچو.
۽ چوراسي ورهين کان بيوهہ هئي، ۽ ڪڏهن بہ هيڪل مان پير ٻاهر نہ ڪڍندي هئي، پر رات ڏينهن روزا رکي، ۽ دعائون گهُري، عبادت پيئي ڪندي هئي: