Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




زبور 128:5 - Sindhi Bible

5 خداوند توکي صيون منجهان برڪت ڏيندو: ۽ تون پنهنجي سڄي ڄمار يروشلم جي ڀلائي ڏسندين.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Muslim Sindhi Bible

5 شال خداوند تو کي صيئون جبل کان برڪت ڏئي، ايتري تائين جو تون پنهنجي سڄي عمر ان تي اڏيل شهر يروشلم جي خوشحالي پيو ڏسين.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




زبور 128:5
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

مبارڪ آهي اهو جو، خداوند جي نالي اچي ٿو: اسان خداوند جي هيڪل مان اوهان کي برڪت ڏني آهي.


يروشلم جي سلامتيءَ لاءِ دعا گهرو، جيڪي توکي پيار ٿا ڪن سي سرفراز ٿيندا.


خداوند توکي صيون مان برڪت ڏيندو؛ يعني اُهو جنهن آسمان ۽ زمين کي جوڙيو آهي.


خداوند جو يروشلم ۾ ٿو رهي، سو شل صيون ۾ مبارڪ هجي. اوهين خداوند جي تعريف ڪريو.


شل پاڪ مڪان مان هو توکي مدد موڪلي، ۽ صيون منجهان توکي زور بخشي.


شل تنهنجا سڀ نذرانا ياد رکي، ۽ تنهنجون سوختني قربانيون قبول ڪري؛


۽ گهڻيون قومون وينديون ۽ چونديون تہ اچو تہ خداوند جي جبل ڏانهن، يعني يعقوب جي خدا جي گهر ڏانهن هلون؛ ۽ هو اسان کي پنهنجا رستا سيکاريندو، ۽ اسين انهي جي واٽن تي هلنداسين: ڇالاءِ جو صيون مان شريعت ۽ يروشلم مان خداوند جو ڪلام ظاهر ٿيندو.


صيون ڏانهن نظر ڪر جو اسانجين پاڪ رسمن جو شهر آهي: تنهنجون اکيون يروشلم کي ڏسنديون جو آرام جو گهر، ۽ اهڙو تنبو آهي جو هٽايو نہ ويندو، جنهن جا ڪِلا پٽيا نہ ويندا، ۽ جنهن جي رسن مان ڪوبہ نہ ڇڄندو.


اسان جي خداوند يسوع مسيح جي خدا ۽ پيءُ جي تعريف ٿئي، جنهن اسان کي مسيح ۾ آسماني جاين تي هر طرح جي روحاني برڪت بخشي.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ