Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




نحمياہ 12:28 - Sindhi Bible

28 ۽ ڳائڻ وارن جا پٽ، يروشلم جي آس پاس واري ميدان مان، توڙي نطوفاتين جي ڳوٺن مان اچي گڏ ٿيا؛

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Muslim Sindhi Bible

28-29 لاوي ڳائڻن کي يروشلم جي آس‌پاس وارن علائقن مان، جتي هنن پنهنجا ڳوٺ ٻڌا هئا، اتان توڙي نطوفاتين جي ڳوٺن مان آڻي کين گڏ ڪيو ويو هو. هنن کي بيت‌جلجال، جِبع ۽ عزماوت مان پڻ آندو ويو.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




نحمياہ 12:28
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

سلما جا پٽ؛ بيت الحم ۽ نطوفاتي، عطرات بيت يوآب ۽ منوختين جا اڌ ماڻهو، ۽ صرعي.


۽ عبدياہ، بن سمعياہ، بن جلال، بن يدوتون، ۽ برڪياہ بن آسا، بن القانہ، جي نطوفايتن جي ڳوٺن ۾ رهندا هئا.


۽ بيت جلجال مان، ۽ جبع، ۽ عزماوت جي ٻنين مان بہ: ڇالاءِ جو ڳائڻ وارن يروشلم جي آس پاس پنهنجا ڳوٺ ٻڌا هئا.


۽ مون کي معلوم ٿيو تہ لاوين جا حصا هنن کي نہ ڏنا ويا هئا؛ جنهنڪري سڀيئي لاوي ۽ ڳائڻ وارا، جي ڪم ڪندا هئا سي پنهنجين ٻنين ڏانهن ڀڄي ويا هئا.


انهيءَ کانپوءِ ميدان وارن ڪاهنن، مرمت جو ڪم ڪيو.


تڏهن سنبلط، ۽ جشم، مون کي چوائي موڪليو تہ اچ تہ اونو جي ميدان ۾ هڪڙي ڳوٺ ۾ گڏجون. پر هنن مون کي نقصان پهچائڻ جو ارادو ڪيو هو.


بيت الحم ۽ نطوفہ جا ماڻهو، هڪ سؤ اٺاسي.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ