لوقا 7:37 - Sindhi Bible37 تہ ڏسو اُنهي شهر جي هڪڙي زال جا گنهگار هئي، تنهن کي جڏهن سُڌ پئي تہ هو فريسيءَ جي گهر ماني ويٺو کائي، تڏهن سنگ مرمر جي عطردانيءَ ۾ عطر کڻي آئي. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Hindu Sindhi Bible37 انهيءَ شهر ۾ هڪڙي پاپڻ ناري رهندي هئي. تنهن کي جڏهن اها خبر پيئي تہ يسوع هڪڙي فريسيءَ جي گھر رسوئي کائي ٿو پيو، تڏهن هوءَ سنگمرمر جي عطردانيءَ ۾ عطر کڻي آئي. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Muslim Sindhi Bible37 انهيءَ شهر ۾ هڪڙي گنهگار عورت رهندي هئي. تنهن کي جڏهن اها خبر پيئي تہ عيسيٰ هڪڙي فريسيءَ جي گھر ماني کائي ٿو پيو، تڏهن هوءَ سنگمرمر جي عطردانيءَ ۾ عطر کڻي آئي. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sindhi Bible (India)37 उन नगरअ जी हिकड़ी पापिन स्त्रीअ खे जड॒ऐं इया खबरअ पई, के येशु फ़रीसीअ जे घरअ में रोटी खाएण वेठो आहे, त उहा उते संगमरमर जे अत्तुरधानीअ में अत्तुर खणी आई। အခန်းကိုကြည့်ပါ။Common Language New Testament37 انھيءَ شھر ۾ ھڪڙي گنھگار عورت رھندي ھئي. تنھن کي جڏھن اھا خبر پيئي تہ عيسيٰ ھڪڙي فريسيءَ جي گھر ماني ويٺو کائي، تڏھن ھوءَ سنگمرمر جي عطردانيءَ ۾ عطر کڻي آئي، အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |