Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




لوقا 5:36 - Sindhi Bible

36 ۽ اُنهن کي هڪڙو مثال پڻ چئي ٻڌايائين، تہ ڪوبہ ماڻهو نئين ڪوٽ مان ٽڪر ڦاڙي پراڻي ڪوٽ تي نٿو لڳائي، نہ تہ نئون بہ ڦاٽندو، ۽ نئون ٽڪر پراڻي سان ميل بہ ڪين ڪندو.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Hindu Sindhi Bible

36 يسوع انهن کي هي مثال بہ ٻڌايو تہ ”ڪوبہ ماڻهو نون ڪپڙن مان ٽڪر ڦاڙي پراڻن ڪپڙن کي چتي نہ ٿو هڻي. جيڪڏهن ائين ڪندو تہ هو نوان ڪپڙا بہ ڦاڙيندو ۽ اهو ٽڪر پراڻي سان ميل بہ نہ کائيندو.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Muslim Sindhi Bible

36 عيسيٰ انهن کي هي مثال بہ ٻڌايو تہ ”ڪوبہ ماڻهو نون ڪپڙن مان ٽڪر ڦاڙي پراڻن ڪپڙن کي چتي نہ ٿو هڻي. جيڪڏهن ائين ڪندو تہ هو نوان ڪپڙا بہ ڦاڙيندو ۽ اهو ٽڪر پراڻي سان ميل بہ نہ کائيندو.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sindhi Bible (India)

36 येशुअ उनन खे इया बी मिसाल डि॒नईं, “कोई बी मांणू नएं कपड़े मां चतो फाड़े करे उन खे जूने कपड़े में न हणंदो आहे, जेकड॒ऐं इंय कंदो त उहो नओं कपड़ो बी फाटी पवंदो ऐं नएं कपड़े जो चतो जूने कपड़े सां मेल बी न खाईंदो।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Common Language New Testament

36 عيسيٰ انھن کي ھي مثال بہ ٻڌايو تہ ”ڪوبہ ماڻھو نون ڪپڙن مان ٽڪر ڦاڙي پراڻن ڪپڙن کي چتي نہ ٿو ھڻي. جيڪڏھن ائين ڪندو تہ ھو نوان ڪپڙا بہ ڦاڙيندو ۽ اھو ٽڪر پراڻي سان ميل بہ نہ کائيندو.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




لوقا 5:36
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

اوهين منهنجن قانونن کي ياد رکجو. تون پنهنجي چوپائي مال کي جدا جنس سان لڳڻ نہ ڏج: تون پنهنجي ٻنيءَ ۾ ٻن قسمن جو ٻج گڏي نہ پوکج: ۽ نڪي تون ٻن شين مان اُڻيل ڪپڙي جي پوشاڪ ڍڪج.


پر اُهي ڏينهن ايندا جڏهن گهوٽ کانئن جدا ڪيو ويندو، تڏهن اُنهن ڏينهن ۾ هو بہ روزا رکندا.


ڪوبہ ماڻهو تازي انگوري رس پراڻن ساندارن ۾ ڪونہ ٿو ڀري، نہ تہ تازي رس ساندارا ڦاڙي وجهندي، پوءِ رس بہ هاربي ۽ ساندارا بہ زيان ٿيندا.


۽ خدا جي هيڪل جو بُتن سان ڪهڙو لاڳاپو آهي؟ ڇالاءِ جو اسين جيئري خدا جي هيڪل آهيون، جهڙيءَ طرح ڪ خدا فرمايو آهي تہ ”آئون انهن ۾ رهندس، ۽ انهن ۾ هلندس چلندس، آئون انهن جو خدا ٿيندس ۽ اهي منهنجي اُمت ٿيندا.


تون پشم ۽ سڻيءَ جو گڏ اُڻيل ڪپڙو نہ پائج.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ