لوقا 23:2 - Sindhi Bible2 ۽ اُهي مٿس تهمت رکي چوڻ لڳا، تہ اسان ڏٺو آهي تہ هي ماڻهو قوم کي بگاڙي ٿو، ۽ قيصر کي ڍل ڏيڻ کان منع ٿو ڪري، ۽ چوي ٿو تہ آئون پاڻ مسيح بادشاهہ آهيان. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Hindu Sindhi Bible2 اتي هو مٿس تهمتون هڻي چوڻ لڳا تہ ”اسان ڏٺو آهي تہ هيءُ ماڻهو اسان جي قوم کي برغلائي ٿو، ماڻهن کي قيصر جي ٽيڪس ڏيڻ کان جھلي ٿو ۽ دعويٰ ٿو ڪري تہ ’آءٌ پاڻ مسيح، يعني مخصوص ڪيل راجا آهيان.‘“ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Muslim Sindhi Bible2 اتي هو مٿس تهمتون هڻي چوڻ لڳا تہ ”اسان ڏٺو آهي تہ هيءُ ماڻهو اسان جي قوم کي برغلائي ٿو، ماڻهن کي قيصر جي ٽيڪس ڏيڻ کان جھلي ٿو ۽ دعويٰ ٿو ڪري تہ ’آءٌ پاڻ مسيح، يعني مخصوص ڪيل بادشاهہ آهيان.‘“ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sindhi Bible (India)2 उते उहे येशुअ ते इंय इल्ज़ामअ हरण लगा॒, “के असां इन मांणूअ खे असां जी जातिअ खे गुमराह कंदे, रोमी महाराजा खे महसूल डि॒यण खां मना कंदे ऐं पांजे पाण खे मसीह, याने राजा चवंदे बु॒धो आहे।” အခန်းကိုကြည့်ပါ။Common Language New Testament2 اتي مٿس تھمتون ھڻي چوڻ لڳا تہ ”اسان ڏٺو آھي تہ ھيءُ ماڻھو اسان جي قوم کي برغلائي ٿو، ماڻھن کي قيصر جي ڍل ڏيڻ کان جھلي ٿو ۽ دعويٰ ٿو ڪري تہ ’آءٌ پاڻ مسيح بادشاھہ آھيان.‘“ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |