Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




يشوع 8:17 - Sindhi Bible

17 ۽ عئي ۾، توڙي بيت ايل ۾، هڪڙو بہ اهڙو ماڻهو ڪونہ رهيو جو اسرائيل جي پٺيان نہ ويو: ۽ هو شهر کي کليل ڇڏي اسرائيل جي پٺيان پيا.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Muslim Sindhi Bible

17 عئيءَ ۾ توڙي بيت‌ايل ۾ هڪڙو بہ اهڙو ماڻهو ڪونہ رهيو جو بني اسرائيل جي پٺيان نہ ويو. انهن شهرن کي کُليل ئي ڇڏي ڏنو ۽ پاڻ سمورا بني اسرائيل جي پٺيان ڪاهي پيا.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




يشوع 8:17
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

هو ڏاهن کي خود سندن هوشياريءَ ۾ پڪڙي ٿو، ۽ ڏنگن جي صلاح مصلحت اونڌي ڪري ڇڏي ٿو.


پر حسبون جي بادشاهہ سيحون اسان کي پنهنجيءَ حد مان لنگهڻ نہ ڏنو: ڇالاءِ جو خداوند اسان جي خدا، هن جو مزاج تيز، ۽ دل سخت ڪئي، انهي لاءِ تہ هو انهي کي تنهنجي حوالي ڪري، جيئن ڪ اڄ ڪيو اٿس.


ڇالاءِ جو اهو خداوند جو حڪم هو، جنهن هنن جون دليون سخت ڪيون، تہ اسرائيل سان اچي جنگ ڪن، انهي لاءِ تہ هو کين صفا ناس ڪري ڇڏين، ۽ مٿن ڪابہ مهرباني نہ ٿئي، بلڪ هنن کي چٽ ڪري ڇڏين، جيئن ڪ خداوند موسيٰ کي فرمايو هو.


پوءِ جيڪي ماڻهو عئي ۾ هئا تن کي سڏي گڏ ڪيائون، انهي لاءِ تہ هنن جي پٺيان پون: ۽ اُهي يشوع جي پٺيان پيا، ۽ شهر کان پري نڪري ويا.


۽ خداوند يشوع کي چيو تہ جيڪو نيزو تنهنجي هٿ ۾ آهي سو عئي ڏانهن ڊگهير؛ ڇالاءِ جو اُهو شهر آءٌ تنهنجي حوالي ڪندس، ۽ يشوع جيڪو نيزو سندس هٿ ۾ هو سو شهر ڏانهن ڊگهيريو.


انهي موجب يشوع، ۽ سڀ جنگي مرد، عئيءَ تي ڪاهي وڃڻ لاءِ اُٿيا: ۽ يشوع ٽيهہ هزار بهادر مرد چونڊي ڪڍيا، ۽ انهن کي رات جو موڪلي ڏنائين.


۽ بني بنيمين انهن تي ڪاهي آيا، ۽ شهر کان پري نڪري ويا؛ ۽ ٻين وقتن وانگر انهن ماڻهن کي شاهي رستن تي، جن مان هڪڙو بيت ايل ڏانهن ٿي ويو، ۽ ٻيو جبعہ ڏانهن، ميدان ۾ شڪست ڏيڻ، ۽ مارڻ شروع ڪيائون؛ ۽ اسرائيل جا اٽڪل ٽيهہ ماڻهو ماري ڇڏيائون.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ