Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




خروج 26:7 - Sindhi Bible

7 ۽ خيمي جي مٿان وجهڻ لاءِ ٻڪرين جي ڏاس جا يارهن پردا جوڙج.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Muslim Sindhi Bible

7 ”خيمي کي مٿان ڍڪڻ لاءِ ٻڪرين جي ڏاس جا يارهن پردا ٺهرائج.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




خروج 26:7
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

بادشاهہ جي ڌيءَ محلات ۾ بلڪل شان واري آهي: سندس ڪپڙن تي سون جو ڀرت آهي.


آسماني، واڱڻائي ۽ قرمزي رنگ جو ڪپڙو، سڻي ۽ ڏاس؛


وري تون خيمي جي لاءِ ڏهہ پردا سنهي وٽيل سڻيءَ جي ڪپڙي ۽ آسماني، واڱڻائي ۽ قرمزي رنگ جا جوڙج، جنهن ۾ اُستاد ڪاريگر جا جوڙيل ڪروبي هجن.


۽ خيمي جي پردي مان جيڪو حصو مٿان لٽڪيل هجي، يعني جيڪو اڌ پردو بچيل هجي، سو خيمي جي پٺيان ڀلي پيو لٽڪي.


۽ تون گهيٽن جي ڳاڙهين رڱيل کلن مان، ۽ مل ار مڇيءَ جي کلن مان، خيمي جو ڍڪ ٺاهج، جو سڀني جي مٿان هجي.


۽ تون سون جون پنجاهہ آنڪڙيون جوڙج، ۽ انهن آنڪڙين سان، پردا هڪ ٻئي سان ملائي ڇڏج؛ پوءِ يڪو خيمو تيار ٿي ويندو.


هرهڪ پردي جي ڊيگهہ ٽيهہ هٿ ۽ ويڪر چار هٿ هجي؛ اهي يارهن ئي پردا هڪڙي ماپ جا هجن.


۽ تون پنج پردا ڌار پاڻ ۾ ڳنڍج، ۽ ڇهہ پردا ڌار ڳنڍج؛ ۽ ڇهون پردو، خيمي جي اڳ وارو، ٻيڻو ڪري ڇڏج.


۽ جن وٽ آسماني، واڱڻائي ۽ قرمزي رنگ، ۽ سنهي سڻيءَ جو ڪپڙو هو، ۽ ٻڪرين جي ڏاس، ۽ گهيٽن جون ڳاڙهيون رڱيل کلون، ۽ مل ار مڇيءَ جون کلون هيون، سي اهي کڻي آيا.


۽ جن زالن جي دلين ۾ هنر هو، تن ٻڪرين جي ڏاس ڪتي.


آسماني، واڱڻائي ۽ قرمزي رنگ، ۽ سنهو سڻيءَ جو ڪپڙو؛ ۽ ٻڪرين جي ڏاس؛


۽ خداوند صيون جبل جي سڀ ڪنهن مڪان تي، ۽ ان جي جماعتن تي، ڏينهن جو ڪڪر ۽ دونهون، ۽ رات جو شعلي وانگر باهہ جو سوجهرو پيدا ڪندو: ڇالاءِ جو انهيءَ ساري جلال تي هڪڙي ڇٽي پکيڙي ويندي.


۽ جماعت واري تنبوءَ ۾، عبادت جو خيمو، ۽ انهي جي مٿان جيڪو تنبو آهي سو، ۽ انهي جو ڍڪ، ۽ جماعت واري تنبوءَ جي در جو پردو، اهي بني جيرسون جي پٽن جي نگهبانيءَ هيٺ رهن؛


اوهين پنهنجن سڀني ڪپڙن کي، ۽ چم جي سموري سامان کي، ۽ ٻڪرين جي ڏاس جي سڀني شين کي، ۽ ڪاٺ جي سموري سامان کي پاڪ ڪجو.


تہ هو عبادت جي خيمي جا پردا، ۽ جماعت وارو تنبو ۽ انهي جو ڍڪ، ۽ انهي جي مٿان جيڪو مل ار مڇيءَ جي کل جو پوش آهي، سو ۽ جماعت واري تنبوءَ جي در جو پردو،


پر اندر وارو باطن ۾ حليم، ۽ غريب طبيعت جو غير فاني ويس هئڻ گهرجي، جنهن جو خدا جي نظر ۾ گهڻو قدر آهي.


ساڳيءَ طرح، اي جوانو، اوهين وڏن جا تابعدار ٿيو. هائو، اوهين سڀ هڪٻئي جي خدمت ڪرڻ لاءِ نماڻائيءَ سان پنهنجي ڪمر ٻَڌو؛ ڇالاءِ جو ”خدا مغرورن جو مقابلو ٿو ڪري، پر نماڻن کي فضل ٿو بخشي.“


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ