Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




سنتن جا ڪم 1:19 - Sindhi Bible

19 ۽ هن ڳالهہ جي يروشلم جي سڀني رهاڪن کي خبر آهي. ايتري قدر جو انهيءَ ٻنيءَ جو نالو سندن ٻوليءَ ۾ اڪيلداما پئجي ويو، يعني خون جي ٻني.)

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Common Language New Testament

19 جڏھن يروشلم جي سڀني ماڻھن اھو ٻڌو تہ انھن پنھنجي ٻوليءَ ۾ ان زمين کي اڪالديمي سڏيو، جنھن جي معنيٰ آھي ”رت جو ميدان.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




سنتن جا ڪم 1:19
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

۽ انهن مان هرهڪ پنهنجي سامهون ٿيندڙ کي سسيءَ کان وٺي پنهنجي ترار انهيءَ جي پاسي ۾ لنگهائي ڏني؛ ۽ انهيءَ طرح هو سڀ گڏ ڪري پيا: تنهنڪري انهيءَ هنڌ کي حلقت حصوريم (يعني تکي ڪپ جي ٻني) جو نالو ڏنو ويو، جو جبعون ۾ آهي.


۽ خداوند مون کي حڪم ڏنو تہ اهي ڪنڀار جي اڳيان ڦٽا ڪر، يعني اُها وڏي قيمت، جا هنن منهنجي لاءِ مقرر ڪئي هئي، ۽ مون اهي ٽيهہ روپيا کڻي ڪنڀار جي سامهون خداوند جي گهر ۾ ڦٽا ڪيا.


جنهنڪري اُها ٻني اڄ ڏينهن تائين خون جي ٻني ٿي سڏجي.


تڏهن هنن اُهي پئسا ورتا ۽ جيئن کين سيکاريو هئائون تيئن ڪيائون: ۽ اها ڳالهہ يهودين ۾ پکڙجي ويئي ۽ اڄ ڏينهن تائين هلندي اچي.


اي اسرائيليو، هي ڳالهيون ٻُڌو؛ يسوع ناصري هڪڙو شخص هو، ۽ جيڪي ڪرامتون ۽ نشانيون خدا سندس هٿان ڪيون، جن جي خود اوهان کي خبر آهي، تن مان ثابت ٿيو تہ هو خدا وٽان آيو آهي.


جڏهن هن موڪل ڏنس، تڏهن پولس ڏاڪڻ تي بيهي ماڻهن کي هٿ سان اشارو ڏنو؛ ۽ جڏهن ڏاڍي ماٺ ٿي ويئي، تڏهن عبراني ٻوليءَ ۾ هنن کي هيئن چوڻ لڳو تہ،


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ