Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1.ڪرنٿين 11:10 - Sindhi Bible

10 انهي سبب زال کي گهرجي تہ ملائڪن جي ڪري پنهنجي مٿي تي اختياريءَ جي نشاني رکي.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Hindu Sindhi Bible

10 سو ناريءَ کي گھرجي تہ هوءَ دوتن کي نظر ۾ رکندي پنهنجو مٿو ڍڪي، جيڪو سندس اختياريءَ جو نشان آهي.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Muslim Sindhi Bible

10 سو عورت کي گھرجي تہ هوءَ ملائڪن کي نظر ۾ رکندي پنهنجو مٿو ڍڪي، جيڪو سندس اختياريءَ جو نشان آهي.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Common Language New Testament

10 سو ملائڪن جي اڳيان اختياري ڏيکارڻ لاءِ عورت کي سر ڍڪڻ گھرجي.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1.ڪرنٿين 11:10
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

۽ سارہ کي چيائين تہ ڏس، مون تنهنجي ڀاءُ کي چانديءَ جا هزار سڪا ڏنا آهن؛ تہ جيڪي ماڻهو تو سان آهن، تن سڀني جي اڳيان، اهو تنهنجي لاءِ اکين جو پردو ٿيندو، ۽ انهن سڀني جي روبرو تون بي عيب آهين.


پنهنجي وات کي نہ ڇڏ تہ تنهنجي جسم کان گناهہ ڪرائي؛ نڪي تون فرشتي جي اڳيان چئُہ تہ اها چڪ هئي: ڇالاءِ خدا تنهنجي ڳالهائڻ تي ڪاوڙجي، ۽ تنهنجي هٿن جو ڪم ناس ڪري ڇڏي؟


ڏسو متان هن ننڍڙن مان ڪنهن کي حقير ڪري ڄاڻو.


(انهي هوندي بہ خداوند ۾ نڪي زال مڙس کانسواءِ آهي، نڪي مرد زال کانسواءِ.


نڪي مرد زال جي لاءِ پيدا ٿيو آهي، پر زال مرد جي لاءِ پيدا ٿي آهي.)


هو سڀ خدمت ڪندڙ روح نہ آهن ڇا، جي اُنهن جي خدمت ڪرڻ واسطي موڪليا ٿا وڃن، جن کي نجات جو ورثو مليو آهي؟


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ