Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1.تواريخ 6:71 - Sindhi Bible

71 جيرسوم جي پٽن کي، منسيءَ جي اڌ فرقي مان بسن ۾ جولان، ان جي ٻهراڙيءَ سميت، ۽ عستارات، ان جي ٻهراڙيءَ سميت:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Muslim Sindhi Bible

71 جيرشون جي اولاد کي هي شهر چراگاهن سميت ڏنا ويا: منسيءَ جي اوڀر واري اڌ قبيلي جو عستارات شهر ۽ بسن ۾ جولان شهر،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1.تواريخ 6:71
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

۽ منسيءَ جي اڌ فرقي مان؛ عانير، ان جي ٻهراڙيءَ سميت، ۽ بلعام، ان جي ٻهراڙيءَ سميت، جي قهات جي پٽن جي قبيلي مان باقي رهيل ماڻهن کي مليا.


۽ اشڪار جي فرقي مان؛ قادس، ان جي ٻهراڙيءَ سميت، دابرات، ان جي ٻهراڙيءَ سميت؛


يعني امورين جو بادشاهہ سيحون، جو حسبون ۾ رهندو هو، ۽ بسن جو بادشاهہ عوج، جو عستارات ۾ رهندو هو، تن کي جڏهن موسيٰ ادرعيءَ ۾ ماري ڇڏيو؛


يعني بني روبن جي لاءِ بضر، جو بيابان جي وچ ۾ ميدان ۾ آهي؛ ۽ بني جد جي لاءِ رامات، جو جلعاد ۾ آهي؛ ۽ بني منسيءَ جي لاءِ جولان، جو بسن ۾ آهي.


۽ اڌ جلعاد، ۽ عستارات، ۽ ادرعي، بسن ۾ عوج جي بادشاهت جا شهر، اهي منسيءَ جي پٽ مڪير جي اولاد جي ملڪيت هئا، يعني مڪير جي اڌ گهراڻي جي، سندن قبيلن موجب.


۽ يردن جي هن ڀر، اُڀرندي ڏانهن يريحو وٽ، روبن جي فرقي واري ميدان ۾، بيابان منجهہ، بصر؛ ۽ جد جي فرقي واري جلعاد ۾، رامہ؛ ۽ منسي جي فرقي واري بسن ۾، جولان مقرر ڪيا.


۽ لاوين جي قبيلن مان بني جيرسون کي منسيءَ جي اڌ فرقي مان، هنن بسن ۾ جولان، ٻهراڙيءَ سميت، جو خونيءَ جي لاءِ پناهہ جو شهر هو، ڏنو؛ بعستراہ، ٻهراڙيءَ سميت؛ ٻہ شهر.


۽ بني جرسون کي اشڪار جي فرقي، ۽ نفتالي جي فرقي، ۽ بسن ۾ منسيءَ جي اڌ فرقي جي قبيلن مان ڪڻن سان تيرهن شهر مليا.


۽ جيڪي هن يردن جي هن ڀر وارن ٻنهي امورين جي بادشاهن سان ڪيو، يعني حسبون جي بادشاهہ سيحون سان، ۽ بسن جي بادشاهہ عوج سان، جو عستارات ۾ هو.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ