Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Судије 8:14 - Библија: Савремени српски превод

14 Он ухвати једног младића из Сукота и испита га, а овај му написа имена седамдесет седам сукотских поглавара, градских старешина.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

14 Uhvatio je nekog momka iz Sokota, pa ga je ispitivao. Momak mu je popisao imena sokotskih glavara i starešina, njih sedamdeset sedam.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

14 Ухватио је неког момка из Сокота, па га је испитивао. Момак му је пописао имена сокотских главара и старешина, њих седамдесет седам.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

14 I uhvati momka iz Sokota, i ispitiva ga; a on mu popisa knezove Sokotske i starješine, sedamdeset i sedam ljudi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

14 Он ухвати неког младића из Сокота и испита га. Он му пописа кнезове из Сокота и старешине, седамдесет седам људи.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Судије 8:14
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Али Јаков оде у Сукот и тамо себи подиже кућу, а за стоку заклоне. Зато се то место и зове Сукот.


Гедеон син Јоашев враћао се из боја преко превоја Хереса.


Потом Гедеон оде Сукоћанима и рече: »Ево Зеваха и Цалмуне, због којих сте ме увредили кад сте рекли: ‚Што да дамо хлеба твојој војсци кад још ниси ухватио Зеваха и Цалмуну?‘«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ