Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Судије 7:23 - Библија: Савремени српски превод

23 Тада позваше Израелце из Нефталима, Асира и из целог Манасије, па су гонили Мидјанце.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

23 Tada su se sabrali Izrailjci iz Neftalimovog, Asirovog i celog Manasijinog plemena i krenuli u poteru za Madijancima.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

23 Тада су се сабрали Израиљци из Нефталимовог, Асировог и целог Манасијиног племена и кренули у потеру за Мадијанцима.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

23 A Izrailjci iz plemena Neftalimova i Asirova i iz svega plemena Manasijina stekoše se i goniše Madijane.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

23 Израиљци из племена Нефталимовог и Асировог и из целог племена Манасијиног скупише се и појурише за Мадијанцима.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Судије 7:23
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Када је Хушам умро, на месту цара наследио га је Хадад син Бедадов, који је поразио Мидјанце на подручју Моава. Његов град се звао Авит.


па сваки војник удари на по једног непријатеља. На то Арамејци побегоше, а Израелци кренуше да их гоне. Бен-Хадад, цар Арама, умаче на коњу заједно са неколико коњаника.


Тада изађе израелски цар, па удари на коње и борна кола и нанесе тешке губитке Арамејцима.


Гонићете своје непријатеље и они ће пред вама падати од мача.


Он посла гласнике широм Манасијиног племена, позивајући народ да пође за њим. А посла гласнике и у Асирово, Завулоново и Нефталимово племе, па и они кренуше да се састану с њим.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ