Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Судије 5:17 - Библија: Савремени српски превод

17 Гилад остаде с оне стране Јордана. А зашто ли је Дан оклевао крај лађа? Асир је боравио на обали мора и остао у својим увалама.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

17 Galad počiva s one strane Jordana; a što Dan još sedi u lađama? Asir sedi uz obalu morsku, mirno živi u svojim lukama.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

17 Галад почива с оне стране Јордана; а што Дан још седи у лађама? Асир седи уз обалу морску, мирно живи у својим лукама.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

17 Galad osta s onu stranu Jordana; a Dan što se zabavi kod laða? Asir zašto sjede na brijegu morskom i u krševima svojim osta?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

17 Галад оста с оне стране Јордана, а Дан зашто борави на туђим лађама? Асир седи на обали мора, борави мирно у својим заливима.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Судије 5:17
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Синови Рахиљине слушкиње Билхе: Дан и Нефталим.


Излазићете кроз пукотине у зиду, једна за другом, и бити бачене према Хармону«, говори ГОСПОД.


Подручје Јаазера, све гиладске градове и половину земље Амонаца све до Ароера близу Рабе,


пола Гилада са Аштаротом и Едрејем, Оговим царским градовима у Башану. То је припало потомцима Махира сина Манасијиног – половини Махирових синова по њиховим братствима.


Тако Рувимовци, Гадовци и половина Манасијиног племена одоше од осталих Израелаца у Шилу у земљи Ханаан, да би се вратили у Гилад, своју земљу, коју су стекли онако како им је ГОСПОД заповедио преко Мојсија.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ