Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Судије 18:4 - Библија: Савремени српски превод

4 Левит им исприча шта је Михеј учинио за њега и рече: »Он ме је унајмио и ја сам постао његов свештеник.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

4 On im odgovori: „Tako i tako je Miheja učinio za mene. On me je unajmio, te sam postao njegov sveštenik.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

4 Он им одговори: „Тако и тако је Михеја учинио за мене. Он ме је унајмио, те сам постао његов свештеник.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

4 A on im reèe: tako i tako uèini mi Miha, i najmi me da mu budem sveštenik.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

4 Он им одговори: „То и то ми учини Миха. Најмио ме да му будем свештеник.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Судије 18:4
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Не ваља бити пристрастан, али човек ће и за парче хлеба да учини преступ.


Они су пси прождрљиви, незаситни, пастири који ништа не схватају. Сваки вуче на своју страну, сваки тражи само своју корист.


Укаљали сте ме међу мојим народом за шаку јечма и парче хлеба. Лажући мој народ, који слуша лажи, убијали сте душе које није требало да умру, а чували живот душа које није требало да живе.


»О, када би неко од вас затворио врата Храма, да узалуд не палите ватру на мом жртвенику! Нисте ми мили«, каже ГОСПОД над војскама, »и нећу да примам жртве из ваших руку.


Нисам жудео ни за чијим сребром, златом или одећом.


не пијаница, не насилан човек, него благ; не свађалица, не среброљубац;


Њима треба запушити уста, јер ради непоштеног добитка упропашћују целе домове учећи оно што не треба.


У својој похлепности, искоришћаваће вас измишљотинама. Али њихова осуда већ одавно виси над њима и њихова пропаст не дрема.


»Остани да живиш код мене«, рече му Михеј, »и буди ми отац и свештеник, а ја ћу ти дати десет сребрњака годишње и одећу и храну.« И Левит уђе


Михеј постави Левита за свештеника, и тако младић постаде његов свештеник, па је живео у његовој кући.


Док су били близу Михејеве куће, препознаше глас оног младог Левита, па свратише и упиташе га: »Ко те је довео овамо? Шта радиш овде? Шта ћеш ту?«


Тада му они рекоше: »Молимо те, упитај Бога да ли ће наше путовање бити успешно.«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ