Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Судије 14:14 - Библија: Савремени српски превод

14 И он им рече: »Из онога који једе нешто за јело изађе, из јакога – нешто најслађе.« Прођоше три дана, а они нису умели да је одгонетну.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

14 Samson im reče: „Od onog koji jede izašlo je jelo, od jakoga izašlo je slatko.“ Tri dana nisu mogli da odgonetnu zagonetku.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

14 Самсон им рече: „Од оног који једе изашло је јело, од јакога изашло је слатко.“ Три дана нису могли да одгонетну загонетку.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

14 Tada im reèe: od onoga koji jede izide jelo, i od ljutoga izide slatko. I ne mogoše odgonenuti zagonetke tri dana.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

14 Тада им он рече: „Из онога који једе изађе јело, и од љутога изађе слатко!” Они нису могли да реше загонетку три дана.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Судије 14:14
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

А ја ћу заметнути непријатељство између тебе и жене, и између твог потомства и њеног потомства. Њено потомство сатираће ти главу, а ти ћеш га уједати за пету.«


Гаврани су му доносили хлеб и месо ујутро и увече, а пио је из потока.


Неки дођоше и рекоше Јосафату: »Силна војска иде на тебе из Едома, с оне стране мора, и већ је у Хацецон-Тамару« – то јест Ен-Гедију.


Тада Јосафат и његова војска одоше да покупе плен, па нађоше међу онима много опреме, одеће и вредних предмета – више него што су могли да понесу. Плена је било толико да су га сакупљали три дана.


Мудрост је недокучива за глупана; на већу не отвара уста.


»Вама је дато да сазнате тајне Царства небеског, а њима није«, одговори им он.


»Како бих могао да разумем ако ми неко не објасни?« одговори Етиопљанин, па позва Филипа да се попне и седне с њим.


Али, у свему томе надмоћно побеђујемо кроз Онога који нас је заволео.


Јер, наша незнатна, тренутна невоља доноси нам вечну славу која је неизмерно надмашује.


Он је у свом телу понео наше грехе на дрво, да ми, умревши гресима, живимо за праведност. Његовим ранама сте исцељени.


А ако је не одгонетнете, ви ћете мени дати тридесет ланених кошуља и тридесет одела.« »Задај нам загонетку«, рекоше му они. »Дај да је чујемо.«


Четвртога дана рекоше Самсоновој жени: »Измами од мужа одгонетку за нас или ћемо спалити и тебе и твоју породицу. Зар сте нас овамо позвали да нас опљачкате?«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ