Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Судије 1:20 - Библија: Савремени српски превод

20 Као што је Мојсије обећао, Хеврон дадоше Калеву, који из њега истера три Анакова потомка.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

20 Halevu su, po Mojsijevoj naredbi, dali Hevron, odakle je proterao tri Enakovca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

20 Халеву су, по Мојсијевој наредби, дали Хеврон, одакле је протерао три Енаковца.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

20 I dadoše Halevu Hevron, kao što bješe zapovjedio Mojsije, a on izagna odande tri sina Enakova.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

20 Халеву дадоше Хеврон као што је Мојсије био одредио. Он истера оданде три сина Енакова.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Судије 1:20
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Одоше горе кроз Негев и стигоше до Хеврона, где су живели Анакови потомци Ахиман, Шешај и Талмај. Хеврон је подигнут седам година пре Цоана у Египту.


Али, пошто је у мом слузи Калеву другачији дух и пошто из свега срца иде за мном, довешћу га у земљу у коју је ишао, и његови потомци ће је наследити.


осим Калева сина Јефунеовог – он ће је видети. Њему и његовим потомцима даћу земљу којом је газио, јер је свим срцем ишао за ГОСПОДОМ.«


Потом Исус Навин, и сав Израел с њим, оде из Еглона у Хеврон, па га нападе.


У то време Исус Навин оде и истреби Анаковце из Горја, Хеврона, Девира и Анава, из целог горја Јуде и целог горја Израела. Исус Навин потпуно уништи и њих и њихове градове.


Хеврон се некада звао Кирјат Арба, по Арби, највећем међу Анаковцима. Тада земља отпочину од рата.


Нападоше Ханаанце који су живели у Хеврону, који се раније звао Кирјат-Арба, и поразише Шешаја, Ахимана и Талмаја.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ