Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 70:2 - Библија: Савремени српски превод

2 Нека осрамоћени и постиђени буду сви који би да ми узму живот. Нека осрамоћени узмакну сви који ми желе зло.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

2 Neka se postide, neka se osramote ti što mi o glavi rade. Neka se povuku u sramoti, neka budu poniženi ti što im je mila nevolja moja.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

2 Нека се постиде, нека се осрамоте ти што ми о глави раде. Нека се повуку у срамоти, нека буду понижени ти што им је мила невоља моја.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

2 Nek se postide i posrame koji traže dušu moju! Nek ustupe natrag, i osramote se koji mi zlo žele!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

2 Боже, избави ме, Господе, похитај у помоћ!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 70:2
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Нека се моји тужитељи обуку у срамоту и стидом се покрију као огртачем.


Теби вапијем, ГОСПОДЕ: похитај к мени! Саслушај ме кад ти завапим.


Многи бикови ме опколише, снажни бикови башански окружују ме.


Душу ми избави од мача, живот драгоцени од псећих шапа.


Нека се постиде и посраме сви који над мојом несрећом ликују. Нека стид и срамоту обуку они који се нада мном узвисују.


Нека осрамоћени буду и постиде се они који би да ми узму живот. Нека посрамљени узмакну они који ми смишљају зло.


Нека постиђени и осрамоћени буду сви који би да ми узму живот. Нека осрамоћени узмакну сви који ми желе зло.


Постидеће се и силно уплашити сви моји непријатељи, узмакнуће, изненада постиђени.


Не удаљуј се од мене, Боже, у помоћ ми похитај, Боже мој.


Нека моји тужитељи скончају у срамоти, нека презир и стид покрију оне који би да ми науде.


Зато ће им реч ГОСПОДЊА бити: »Цав лацав, цав лацав, кав лакав, кав, лакав, зеер шам, зеер шам,« да иду и падну наузнак, да се повреде, ухвате у замку и буду заробљени.


Ево, биће постиђени и извргнути руглу сви који су бесни на тебе. Као ништа ће бити и пропасти они који ти се противе.


А када им је рекао: »Ја сам«, они устукнуше и падоше на земљу.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ