Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Осија 1:8 - Библија: Савремени српски превод

8 Када је престала да доји Ло-Рухаму, Гомер опет затрудне и роди још једног сина.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

8 A kada je odojila Lo-Ruhamu zatrudnela je i rodila sina.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

8 А када је одојила Ло-Рухаму затруднела је и родила сина.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

8 Potom odbivši od sise Loruhamu opet zatrudnje i rodi sina.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

8 Кад је Лорухаму одбила од груди, опет затрудне и роди сина.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Осија 1:8
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Гомер опет затрудне и роди кћер, а ГОСПОД рече Осији: »Дај јој име Ло-Рухама, јер више нећу волети израелски народ и нећу му опростити.


Али, волећу народ Јуде и спасти га ГОСПОДОМ, његовим Богом, а не луком или мачем или битком или коњима или коњаницима.«


Тада ГОСПОД рече: »Дај му име Ло-Ами, јер ви нисте мој народ, а ја нисам ваш Бог.«


Дете је порасло и престало да сиса. А онога дана када је Исаак престао да сиса, Авраам приреди велику гозбу.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ