Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Михеј 6:10 - Библија: Савремени српски превод

10 У кућама зликоваца налазе се непоштено стечена блага и крња мера, која је проклета.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

10 Ima li u kući nepoštenog još uvek nepoštenog blaga i proklete nepoštene mere?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

10 Има ли у кући непоштеног још увек непоштеног блага и проклете непоштене мере?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

10 Nije li jošte u kuæi bezbožnikovoj blago nepravo? i efa krnja, gadna?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

10 Још постоји у кући зликовачкој благо непоштено, крива мера гадна.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Михеј 6:10
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Непоштено стечено благо безвредно је, а праведност избавља од смрти.


ГОСПОДУ је гнусан нетачан кантар, а мили су му тачни тегови.


Неједнаки тегови и неједнаке мере – обоје је одвратно ГОСПОДУ.


ГОСПОДУ су мрски неједнаки тегови и нетачан кантар не ваља.


Богатство стечено лажљивим језиком дашак је несталан и води у смрт.


»Они не знају како да чине право«, говори ГОСПОД, »они који у својим тврђавама отето и опљачкано гомилају.«


Објавите тврђавама ашдодским и тврђавама египатским: »Окупите се на горама Самарије! Погледајте велику пометњу у њој и тлачење међу њеним народом.«


Глас ГОСПОДЊИ виче граду – мудрост је бојати се твога Имена: »Чујте, ви који сте окупљени у граду!


Тога дана ћу казнити све који прескачу праг, који кућу својих господара пуне насиљем и преваром.


Ја упитах: »Шта је то?« А он ми одговори: »То је корпа од једне ефе.« И додаде: »То су греси људи свуда на земљи«.


Али Израелци прекршише заповест о потпуном уништењу града: Ахан син Кармија сина Завдија сина Зариног, из Јудиног племена, узе неке од предмета одређених за уништење, па се ГОСПОД разгневи на Израелце.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ