Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mateju 5:39 - Библија: Савремени српски превод

39 А ја вам кажем: не супротстављајте се злу. Него, ако те неко удари по десном образу, окрени му и други.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

39 A ja vam kažem: ne suprotstavljajte se zlom čoveku, nego, ako te neko udari po desnom obrazu, okreni mu i drugi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

39 А ја вам кажем: не супротстављајте се злом човеку, него, ако те неко удари по десном образу, окрени му и други.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

39 A ja vam kažem da se ne branite oda zla, nego ako te ko udari po desnome tvom obrazu, obrni mu i drugi;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

39 А ја вам кажем да се не противите злу, него ако те ко удари по твом десном образу, окрени му и други;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mateju 5:39
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Тада приђе Цидкија син Кенаанин и ошамари Михеја. »Којим путем је ГОСПОДЊИ дух отишао од мене да би говорио теби?« упита он.


Људи су на мене разјапили уста, с презиром ме шамарају и против мене се удружују.


Немој да кажеш: »Вратићу ти за ово зло!« Сачекај ГОСПОДА, и он ће те спасти.


Никад не реци: »Ја ћу учинити њему као што је он учинио мени; вратићу том човеку за његова дела.«


Леђа подметнух онима који ме бију, образ онима који ми почупаше браду, не сакрих лице од поруга и пљувања.


Нека пружи образ ономе ко га удара, нека се насити увреда.


»‚Не свети се и не буди киван на своје сународнике, него воли свога ближњега као самога себе. Ја сам ГОСПОД.


»Окупи сада своје чете, граде чета, јер смо под опсадом. Владара Израеловог штапом ће ударити по образу.


И ако неко хоће да се суди с тобом и да ти одузме кошуљу, дај му и огртач.


Повезали су му очи и говорили: »Пророкуј! Ко те ударио?«


Учитељи закона и фарисеји будно су пазили на Исуса да виде да ли ће да лечи у суботу, како би имали разлог да га оптуже.


»Ако сам зло говорио«, одговори му Исус, »докажи шта је зло. А ако сам добро, зашто ме удараш?«


У ствари, већ вам је то мана што међу вама има спорова. Зашто радије не претрпите неправду? Зашто не допустите да вас преваре?


Пазите да нико ником не узврати зло за зло, него се увек трудите да чините добро један другом и свим људима.


Још се нисте до крви супротставили борећи се против греха


Осудили сте и убили праведника; он вам се не противи.


Не узвраћајте зло за зло ни увреду за увреду, него благосиљајте, јер сте на то позвани – да наследите благослов.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ