Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mateju 4:24 - Библија: Савремени српски превод

24 Глас о њему прошири се по целој Сирији, па су му доносили све који су боловали од разних болести и мучили се, опседнуте демонима, месечаре и одузете, и он их излечи.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

24 Glas o njemu raširio se po svoj Siriji. Ljudi su mu donosili sve bolesnike koji su patili od različitih bolesti i muka, opsednute zlim duhovima, obolele od padavice i nepokretne, i on ih je izlečio.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

24 Глас о њему раширио се по свој Сирији. Људи су му доносили све болеснике који су патили од различитих болести и мука, опседнуте злим духовима, оболеле од падавице и непокретне, и он их је излечио.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

24 I otide glas o njemu po svoj Siriji i privedoše mu sve bolesne od razliènijeh bolesti i s razliènijem mukama, i bijesne, i mjeseènjake, i uzete, i iscijeli ih.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

24 И рашири се глас о њему по свој Сирији. И донесоше му све болеснике који су патили од различитих болести и мука, бесомучне и месечаре, и узете, и излечи их.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mateju 4:24
41 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Онда размести војне посаде на подручју дамашћанских Арамејаца, који му постадоше поданици, па су му плаћали данак. ГОСПОД је Давиду давао победу на сваком његовом походу.


Када је глас о Соломоновој слави и њеној повезаности са ГОСПОДЊИМ именом дошао до краљице од Сабе, она дође да га искуша тешким питањима.


Био је мудрији од свих људи, мудрији и од Етана Езраховца и од Махолових синова Хемана, Халкола и Дарде. Глас о њему проширио се по свим околним народима.


Глас о Давиду рашири се по свим земљама и ГОСПОД учини да га се сви народи боје.


Све што сам могао да припремим за храм свога Бога – злато за златне предмете, сребро за сребрне, бронзу за бронзане, гвожђе за гвоздене и дрво за дрвене, као и оникс за оптакање, тиркиз, разнобојно драго камење и сваку врсту камена и мермер – све сам то припремио у изобиљу.


Он рече: »Ако се будеш потпуно покоравао ГОСПОДУ, своме Богу, и чинио оно што је исправно у његовим очима, ако будеш слушао заповести и држао се свих његових уредби, нећу на тебе послати ниједну од болести које сам послао на Египћане. Јер ја сам ГОСПОД, који те исцељује.«


Онда му донеше једног човека опседнутог демоном, слепог и немог, и он га излечи, па неми човек проговори и прогледа.


У то време тетрарх Ирод чу за Исуса,


А једна Ханаанка из тог краја изађе и повика: »Смилуј ми се, Господе, Сине Давидов! Кћер ми је опсео демон и она се страшно мучи.«


говорећи: »Господару, смилуј се мом сину. Јер, месечар је и страшно пати и често пада у ватру и у воду.


И запрети демону, па овај изађе из дечака, који истог часа оздрави.


Исус је ишао по целој Галилеји и учио народ у тамошњим синагогама, проповедајући еванђеље о Царству и лечећи сваку болест и слабост у народу.


Када је стигао на другу обалу, у гадарински крај, у сусрет му дођоше двојица опседнутих демонима. Излазили су из гробова, а били су толико напасни да нико није могао да прође тим путем.


Свињари побегоше и одоше у град, па испричаше све што се догодило, и о опседнутима.


рече: »Господару, код куће ми лежи слуга, одузет је и страшно се мучи.«


А глас о томе пронесе се по целом том крају.


Исус је ишао по свим градовима и селима и учио народ у тамошњим синагогама, објављујући еванђеље о Царству и лечећи сваку болест и сваку слабост.


И глас о њему одмах се пронесе по целом галилејском крају.


Те вечери, када је сунце зашло, донеше му све болесне и опседнуте демонима.


Тада неки дођоше носећи му једног одузетога; носила су га четворица.


Али, пошто од народа нису могли да му га принесу, направише отвор на крову изнад места где је био Исус, па кад су прокопали кроз њега, спустише простирку на којој је одузети лежао.


Шта је лакше? Рећи одузетоме: ‚Опраштају ти се греси‘ или рећи: ‚Устани, узми своју простирку и ходај‘?


Био је то први попис извршен док је Квириније управљао Сиријом.


Исус се, у сили Духа, врати у Галилеју и глас о њему рашири се по целом том крају.


Исус изађе из синагоге и оде у Симонову кућу. А Симонову ташту је спопала јака грозница, па Исуса замолише да јој помогне.


Али глас о Исусу се све више ширио и силан народ је долазио да га чује и да се излечи од својих болести.


Али, да знате да Син човечији има власт на земљи да опрашта грехе…« Онда рече одузетоме: »Теби говорим! Устани, узми своју постељу и иди кући.«


И то се разгласи по целој Јудеји и околним крајевима.


А други рекоше: »То нису речи опседнутога демоном. Зар демон може да отвори очи слепима?«


како је Бог Светим Духом и силом помазао Исуса из Назарета и како је он свуда ишао, чинећи добро и исцељујући све који су били под влашћу ђавола, јер је Бог био с њим.


па по њима послаше ово писмо: »Апостоли и старешине, браћа, браћи из незнабоштва у Антиохији, Сирији и Киликији, поздрав.


Ишао је по Сирији и Киликији и учвршћивао цркве.


После тога почеше да долазе и други болесни са острва, и беху излечени.


Нечисти духови су уз силну буку излазили из многих опседнутих, а оздрављали су и многи одузети и хроми.


ГОСПОД је био са Исусом Навином и глас о њему прошири се по целој земљи.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ