Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mateju 27:1 - Библија: Савремени српски превод

1 Рано ујутро првосвештеници и старешине народа договорише се да Исуса убију.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

1 A kada je svanulo, dogovore se svi vodeći sveštenici i starešine da ubiju Isusa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

1 А када је свануло, договоре се сви водећи свештеници и старешине да убију Исуса.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

1 A kad bi ujutru, uèiniše vijeæu svi glavari sveštenièki i starješine narodne za Isusa da ga pogube.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

1 А кад свану, договорише се сви првосвештеници и народне старешине против Исуса да га убију.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mateju 27:1
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Устају цареви земаљски и кнежеви се удружују против ГОСПОДА и против Помазаника његовог:


Чујем шапутање многих – ужас одасвуд: заверу кују против мене и смишљају како живот да ми узму.


Јер, непријатељи говоре против мене, заједно кују заверу они што на мој живот вребају.


Тешко онима који смишљају злодела и кују зло на својим постељама! Чим сване јутро, своје науме изврше, јер је то у њиховој моћи.


»Тешко вама, учитељи закона и фарисеји, лицемери! Закључавате Царство небеско пред људима. Сами у њега не улазите, а не пуштате оне који желе да уђу.


Одмах ујутро, првосвештеници, заједно са старешинама, учитељима закона и целим Синедрионом, донеше одлуку, па Исуса везаше, одведоше и предадоше Пилату.


У то време су тамо били и неки који Исусу испричаше о Галилејцима чију је крв Пилат измешао с њиховим жртвама.


Када је свануло, састаше се народне старешине, првосвештеници и учитељи закона, па доведоше Исуса пред свој Синедрион.


Исуса одведоше из Кајафине куће у преторијум. Било је рано јутро, па не хтедоше да уђу у преторијум, да не постану нечисти, него да могу да једу пасхалну вечеру.


И они га послушаше, па у зору уђоше у Храм и почеше да уче народ. Када су првосвештеник и његове присталице дошли, сазваше Синедрион и све старешине Израела, па послаше у затвор да доведу апостоле.


А житељима Газе јавише: »Самсон је дошао овамо!« Они тада опколише оно место, па су целе ноћи вребали на њега код градске капије. Током ноћи нису ништа предузимали, говорећи: »Убићемо га у зору.«


Саул посла људе да мотре на Давидову кућу, па да га ујутро убију. Давидова жена Михал рече Давиду: »Ако ноћас не побегнеш на сигурно, сутра ћеш бити мртав.«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ