Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mateju 26:20 - Библија: Савремени српски превод

20 Када је пало вече, Исус са Дванаесторицом леже за трпезу.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

20 Uveče je Isus sa Dvanaestoricom bio za stolom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

20 Увече је Исус са Дванаесторицом био за столом.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

20 A kad bi uveèe, sjede za trpezu sa dvanaestoricom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

20 А кад наста вече, лежаше за трпезом с Дванаесторицом.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mateju 26:20
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

А овако ћете је јести: опасаних бокова, са обућом на ногама и са штапом у руци. Једите је журно. То је ГОСПОДЊА Пасха.


Док цар за трпезом лежи, мој нард мирише.


И ученици учинише како им је Исус наредио и спремише пасхалну вечеру.


Када је то рекао, потресе се у души, па посведочи: »Истину вам кажем: један од вас ће ме издати.«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ